ويكيبيديا

    "بالتحدث مع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hablar con
        
    • hablando con
        
    • hablado con
        
    • unas palabras con
        
    Un representante republicano y uno democrático observarán a los contadores y podrán hablar con ellos. Open Subtitles سيراقبون العدادين وسيسمح لهم بالتحدث مع هؤلاء العدادين. ثم ستُحال البطاقات المتنازع عليها
    Tienes que entender que un tipo que va por ahí usando un nombre falso no tiene ningún apuro de hablar con abogados. Open Subtitles أعني أنه عليكِ أن تعرفي أن مثل هذا الشخص الذي يستخدم اسماً مستعاراً لن يكون مُرحب بالتحدث مع المحاميين
    y ha sido un evento muy traumático, así que si quiere, puedo hablar con Missy... Open Subtitles وهذا حادث شديد للغاية لذا كنت أفكر لو تسمح لي بالتحدث مع ميسي
    Y creo que para todos los que trabajamos en estos temas de desarrollo, aprendemos hablando con otras personas. TED واعقد هذا لنا جميعا العاملين علي تنمية هذه المشاكل , انتم تتعلمون بالتحدث مع الناس الاخرين
    ¿Crees que no he malgastado tiempo en hablar con la poli antes? Open Subtitles أتعتقد أنّني لم أهدر وقتاً بالتحدث مع الشرطة من قبل؟
    ¿Y mi riesgo de acabar en aislamiento hasta ponerme a hablar con mi mano? Open Subtitles ماذا عن مخاطري و أنا جالسه حتى أبدأ بالتحدث مع يدي ؟
    DL: Estaba muy feliz de hablar con alguien en aquel momento. TED د. ل.: كانت سعيدة بالتحدث مع شخص آخر لحد الآن.
    Bromeo, pero me gustan. ¿Sabes que me gusta hablar con las monjas? Open Subtitles أنا أمزح, لكني أستمتع حقاً بالتحدث مع الراهبات
    Solicito hablar con su oficial al mando, ¿me oyen? Open Subtitles إنني أطالب بالتحدث مع الضابط المسؤول، اتسمعانني؟
    Los Servicios Sociales se harán cargo. Quieren hablar con su hijo a solas. Open Subtitles الخدمات الإجتماعية ستتولى الأمر الآن سيرغبون بالتحدث مع ولدك
    Tenemos interés en hablar con el padre del niño. Open Subtitles نحن مهتمون بشكل خاص بالتحدث مع والد الفتى
    Nos gustaría hablar con el padrino, si es posible. Open Subtitles نحن نرغب بالتحدث مع رجل البريد إذا كان ممكنا
    Y sé que te acercas a esa edad... donde la sola idea de hablar con tus padres te produce náuseas. Open Subtitles وأعرف أنك بسرعة تقتربين من ذلك العمر حيث التفكير بالتحدث مع والدك يجعلك تشعرين بالقرف
    Bueno, ¿qué tal si empiezo por hablar con Vanessa y veo a dónde va esto? Open Subtitles حسنا, ماذا عن ان أبدا بالتحدث مع فينيسا؟ ونرى كيف ستصبح الامور؟
    Papá necesita hablar con el tio Lenny Open Subtitles والدك يرغب بالتحدث مع العم ليني
    Se unió a un grupo para probar y, parece, hablar con los musulmanes. Open Subtitles انضم لجماعة كتجربة وتقوم بالتحدث مع المسلمين
    Me va a arrestar a mí. Demando hablar con mi embajada. Open Subtitles أنتَ سوف تَعتقِلُنى، انا أطالب بالتحدث مع سِفارتى.
    Debe ser por el sol, estoy hablando con un pájaro. Open Subtitles لابد أن هذه ضربة شمس أنا اقوم بالتحدث مع طائر؟
    No, estaba demasiado ocupado. Se pasó toda la noche hablando con Frances. Open Subtitles لقد كان بعيداً و منشغلاً عني ، مضى المساء كله بالتحدث مع فرانسيس
    Dejaría de perder mi tiempo hablando con abogados. Open Subtitles كنت لأتوقف عن تضييع وقتي بالتحدث مع المحاميين.
    Ya he hablado con mis colegas, y todos son una voz. Open Subtitles لقد قمت مسبقاً بالتحدث مع شركائي وجميعهم بصوت واحد
    Comisionado, me gustaría tener unas palabras con el Superintendente Constantine de la Rama Especial. Open Subtitles حضرة المفوض,أرغب بالتحدث مع المشرف قنسطنطين من الفرع الخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد