- No puedo permitirle que se vaya. - ¿Qué? Claro que sí. | Open Subtitles | ــ لا أستطيع السماح لكِ بالذهاب ــ ماذا تقصد ؟ |
No tiene ningún derecho a ordenárselo. Sr. Wallner, no estoy ordenándole ir. | Open Subtitles | إنها ليست ملزمة بالذهاب، ولا حق لك بأن تأمرها بالذهاب |
Este es el lado bueno para los que aman Nueva York y quieren irse. | Open Subtitles | هذا الجانب الجيد للجزيرة، لأولئك الذين يحبّون نيويورك ويهتمّون بالذهاب إلى الوطن |
¿Por qué no puedes seguir yendo y viniendo entre Orlando y D.C? | Open Subtitles | لمَ لم تستمر بالذهاب والعودة بين أورلاندو و دي سي؟ |
Entonces, ¿me das permiso para irme a dormir? | Open Subtitles | إذاً .. هل تأذنين لي بالذهاب إلى الفراش ؟ |
Esperaron a que diera a luz en prisión luego la dejaron marchar. | Open Subtitles | انتظروا لها أن تلد في السجن ثم سمحوا لها بالذهاب |
Si quieres volver a casa, tendrás que irte ya. | Open Subtitles | لو رغبتم فى الذهاب لدياركم عليكم بالذهاب الآن. |
No le permitieron lavarse y sólo podía salir de la celda para beber agua. Se le negó todo tipo de recreo. | UN | وكان يحظر عليه الاغتسال، ولا يسمح له إلا بالذهاب ﻹحضار ماء للشرب، كما كان يحرم من ارتياد مرافق الترفيه. |
Tenemos que resolver algunas cosas antes de que podamos dejar que se vaya. | Open Subtitles | يجب أن نحل بعض الأمور أولاً قبل أن نسمح له بالذهاب |
Pero sé que no dejas que tu chica vaya sola al territorio enemigo. | Open Subtitles | لكني أعلم أنكِ لن تسمحين لفتاتك بالذهاب إلى منطقة العدو بمفردها |
Saldré de Nueva York e iré dondequiera que mi Presidente me diga que vaya. | UN | وسأغادر نيويورك وأذهب إلى أي مكان يأمرني رئيسي بالذهاب إليه. |
Petersburg y quiero ir allí y arreglarla antes de que ella llegue. | Open Subtitles | لذا ارغب بالذهاب الي هناك لأصلحه قبل ان تأتي هي |
¿Alguna vez has pensado en ir a Italia, Tom y traértelo de vuelta? | Open Subtitles | هل فكرت يوماً بالذهاب إلى ايطاليا يا توم لكي تعيده إلي |
Sí, y nosotros le dejamos irse una hora antes de que Peck desapareciera. | Open Subtitles | نعم, و سمحنا له بالذهاب قبل حوالي ساعة من فقدنا بيك |
El resto del grupo fue obligado a dar dinero o a comer carne humana para que les permitieran irse. | UN | وكان أمام المتبقين من المجموعة أحد خيارين، إما دفع المال أو أكل لحم البشر كي يسمح لهم بالذهاب. |
Es por eso que, después de 10 años de ocultar mi identidad, he decidí arriesgarme yendo a Corea del Sur | TED | ولهذا، وبعد عشر سنوات من إخفاء هويتي قررت المخاطرة بالذهاب إلى كوريا الجنوبية |
No estoy de humor para irme a casa. | Open Subtitles | أنا لست فى مزاج يسمح لى بالذهاب إلى المنزل |
Esperaron a que diera a luz en prisión luego la dejaron marchar. | Open Subtitles | انتظروا لها أن تلد في السجن ثم سمحوا لها بالذهاب |
Vas a irte al contrario en cada calle que tomamos para llegar. | Open Subtitles | حسناً، ستقوم بالذهاب عكس جميع الإتجاهات التي أوصلت بنا إلها هنا ،لذا.. |
¡Oye, oye! ¡Déjame ir contigo! ¡Tengo que salir de aquí! | Open Subtitles | أنتِ, اسمحى لى بالذهاب معكِ لابد وأن أخرج من هنا أيضا |
¿El tipo de lugar al que tu madre te diría que no vayas? | Open Subtitles | لذا فهذا هو النوع من الأماكن الذي لا يُنصح بالذهاب إليه؟ |
Nuestro dirigente, Mohammed Dandrawi, es quien me dijo que fuera al Pakistán. | UN | وكان قائدنا محمد دندراوي هو الذي أبلغني بالذهاب إلى باكستان. |
Se hacen distinciones y se permite, por ejemplo, que los alumnos vayan a la escuela. | UN | وتجري عمليات تمييز ويسمح، على سبيل المثال، للطلبة بالذهاب إلى المدارس. |
Desde entonces está siendo obligada a trabajar como empleada del hogar sin remuneración y no se le ha permitido asistir a la escuela. | UN | وأفيد بأن الآنسة ساسيكالا ظلت منذ ذلك الحين تجبر على العمل كخادمة بدون أجر ولم يسمح لها بالذهاب إلى المدرسة. |
vamos, no querrás ir a esa reunión toda tensa... y cansada ¿o sí? | Open Subtitles | هيّا، لا ترغبين بالذهاب للإجتماع وأنتِ مشدودة الأعصاب ومتوترة، أليس كذلك؟ |
Ella salvó mi vida al permitirme entrar al baño de la sala de profesores. | TED | اتقذت حياتي بأن سمحت لي بالذهاب الى دورة المياه في استراحة المعلمين. |
En África, los guardias hacían ésto mismo a los buscadores de los diamantes para que se les quitarán las ganas de escapar durante un largo tiempo | Open Subtitles | فى أفريقيا يستخدم الحراس هذه الطريقة مع العمال فى حقول الماس ليتأكدوا أنهم لن يحلموا بالذهاب إلى أى مكان آخر أبداً. |