"بالذهاب" - Translation from Arabic to Spanish

    • vaya
        
    • ir
        
    • irse
        
    • yendo
        
    • irme
        
    • marchar
        
    • irte
        
    • salir
        
    • vayas
        
    • fuera
        
    • vayan
        
    • asistir
        
    • vamos
        
    • entrar
        
    • escapar
        
    - No puedo permitirle que se vaya. - ¿Qué? Claro que sí. Open Subtitles ــ لا أستطيع السماح لكِ بالذهاب ــ ماذا تقصد ؟
    No tiene ningún derecho a ordenárselo. Sr. Wallner, no estoy ordenándole ir. Open Subtitles إنها ليست ملزمة بالذهاب، ولا حق لك بأن تأمرها بالذهاب
    Este es el lado bueno para los que aman Nueva York y quieren irse. Open Subtitles هذا الجانب الجيد للجزيرة، لأولئك الذين يحبّون نيويورك ويهتمّون بالذهاب إلى الوطن
    ¿Por qué no puedes seguir yendo y viniendo entre Orlando y D.C? Open Subtitles لمَ لم تستمر بالذهاب والعودة بين أورلاندو و دي سي؟
    Entonces, ¿me das permiso para irme a dormir? Open Subtitles إذاً .. هل تأذنين لي بالذهاب إلى الفراش ؟
    Esperaron a que diera a luz en prisión luego la dejaron marchar. Open Subtitles انتظروا لها أن تلد في السجن ثم سمحوا لها بالذهاب
    Si quieres volver a casa, tendrás que irte ya. Open Subtitles لو رغبتم فى الذهاب لدياركم عليكم بالذهاب الآن.
    No le permitieron lavarse y sólo podía salir de la celda para beber agua. Se le negó todo tipo de recreo. UN وكان يحظر عليه الاغتسال، ولا يسمح له إلا بالذهاب ﻹحضار ماء للشرب، كما كان يحرم من ارتياد مرافق الترفيه.
    Tenemos que resolver algunas cosas antes de que podamos dejar que se vaya. Open Subtitles يجب أن نحل بعض الأمور أولاً قبل أن نسمح له بالذهاب
    Pero sé que no dejas que tu chica vaya sola al territorio enemigo. Open Subtitles لكني أعلم أنكِ لن تسمحين لفتاتك بالذهاب إلى منطقة العدو بمفردها
    Saldré de Nueva York e iré dondequiera que mi Presidente me diga que vaya. UN وسأغادر نيويورك وأذهب إلى أي مكان يأمرني رئيسي بالذهاب إليه.
    Petersburg y quiero ir allí y arreglarla antes de que ella llegue. Open Subtitles لذا ارغب بالذهاب الي هناك لأصلحه قبل ان تأتي هي
    ¿Alguna vez has pensado en ir a Italia, Tom y traértelo de vuelta? Open Subtitles هل فكرت يوماً بالذهاب إلى ايطاليا يا توم لكي تعيده إلي
    Sí, y nosotros le dejamos irse una hora antes de que Peck desapareciera. Open Subtitles نعم, و سمحنا له بالذهاب قبل حوالي ساعة من فقدنا بيك
    El resto del grupo fue obligado a dar dinero o a comer carne humana para que les permitieran irse. UN وكان أمام المتبقين من المجموعة أحد خيارين، إما دفع المال أو أكل لحم البشر كي يسمح لهم بالذهاب.
    Es por eso que, después de 10 años de ocultar mi identidad, he decidí arriesgarme yendo a Corea del Sur TED ولهذا، وبعد عشر سنوات من إخفاء هويتي قررت المخاطرة بالذهاب إلى كوريا الجنوبية
    No estoy de humor para irme a casa. Open Subtitles أنا لست فى مزاج يسمح لى بالذهاب إلى المنزل
    Esperaron a que diera a luz en prisión luego la dejaron marchar. Open Subtitles انتظروا لها أن تلد في السجن ثم سمحوا لها بالذهاب
    Vas a irte al contrario en cada calle que tomamos para llegar. Open Subtitles حسناً، ستقوم بالذهاب عكس جميع الإتجاهات التي أوصلت بنا إلها هنا ،لذا..
    ¡Oye, oye! ¡Déjame ir contigo! ¡Tengo que salir de aquí! Open Subtitles أنتِ, اسمحى لى بالذهاب معكِ لابد وأن أخرج من هنا أيضا
    ¿El tipo de lugar al que tu madre te diría que no vayas? Open Subtitles لذا فهذا هو النوع من الأماكن الذي لا يُنصح بالذهاب إليه؟
    Nuestro dirigente, Mohammed Dandrawi, es quien me dijo que fuera al Pakistán. UN وكان قائدنا محمد دندراوي هو الذي أبلغني بالذهاب إلى باكستان.
    Se hacen distinciones y se permite, por ejemplo, que los alumnos vayan a la escuela. UN وتجري عمليات تمييز ويسمح، على سبيل المثال، للطلبة بالذهاب إلى المدارس.
    Desde entonces está siendo obligada a trabajar como empleada del hogar sin remuneración y no se le ha permitido asistir a la escuela. UN وأفيد بأن الآنسة ساسيكالا ظلت منذ ذلك الحين تجبر على العمل كخادمة بدون أجر ولم يسمح لها بالذهاب إلى المدرسة.
    vamos, no querrás ir a esa reunión toda tensa... y cansada ¿o sí? Open Subtitles هيّا، لا ترغبين بالذهاب للإجتماع وأنتِ مشدودة الأعصاب ومتوترة، أليس كذلك؟
    Ella salvó mi vida al permitirme entrar al baño de la sala de profesores. TED اتقذت حياتي بأن سمحت لي بالذهاب الى دورة المياه في استراحة المعلمين.
    En África, los guardias hacían ésto mismo a los buscadores de los diamantes para que se les quitarán las ganas de escapar durante un largo tiempo Open Subtitles فى أفريقيا يستخدم الحراس هذه الطريقة مع العمال فى حقول الماس ليتأكدوا أنهم لن يحلموا بالذهاب إلى أى مكان آخر أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more