No es con la espada como liberará a su gente, sino con la vara de un pastor. | Open Subtitles | ليس بالسيف سوف يحررهم الله و لكن بعصا الراعى |
El pillaje se castigará con el látigo. La violación con la espada. | Open Subtitles | ، السارق سيعاقب بالسوط . و المغتصب بالسيف |
No se le debe disparar a alguien que te desafía con una espada. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترمي أحداً بسهم طالما أنه تحداك للقتال بالسيف |
No se le debe disparar a alguien que te desafía con una espada. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترمي أحداً بسهم طالما أنه تحداك للقتال بالسيف |
Si realmente queremos cambiar algo se pueden hacer cosas mejores que descarrilar trenes o clavar espadas. | Open Subtitles | و اذا كنا نريد فعلا تغيير الأمور هناك طرق أفضل لتنفيذ ذلك من تدمير القطارات أو طعن شخص ما بالسيف |
No lo dudo. Es un espadachín extraordinario. | Open Subtitles | ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف |
Pues quien toque la espada morirá bajo la espada. | Open Subtitles | بالرغم من كل هذا يأخذ السيف سيموت بالسيف |
Hay problemas que no se resuelven con la espada. | Open Subtitles | نحن نعرف ان بعض المشاكل لا يمكن حلها بالسيف |
El que mata con la espada, a espada morirá. | Open Subtitles | لان كل الذين يعيشون بالسيف بالسيف يهلكون |
Debes tocar el altar con la espada. | Open Subtitles | لابد أن تلمس حجر المذبح بالسيف. |
Quiero creer que la virilidad es algo más que la habilidad con la espada. | Open Subtitles | أظن أن بالرجولة ما هو أكثر من اللعب بالسيف |
No puedo luchar contigo con una espada. Escúchame, tú quieres escapar. | Open Subtitles | لا أستطيع قتالك بالسيف اسمع, أنت تريد الهرب |
No muy a menudo conozco a un adversario cuyos demás atributos igualan sus hazañas con una espada. | Open Subtitles | ليس كل يوم أقابل خصمًا صفاته رائعة مثل مهاراته بالسيف |
Solo trata de hacerte demasiado confiado Es mucho mejor con una espada. | Open Subtitles | هو فقط يحاول أن يجعلك شديد الثقة. أراهن أنة أحسن بالسيف. |
Trato de motivarlos enseñándoles como pelear... ..con espadas, pero pronto se cansan | Open Subtitles | حاولت تحفيزهم من خلال تعليمهم القتال بالسيف لكن سرعان ما يتعبوا |
¿Cuándo fue la última ves que estuviste en una batalla de espadas? No quiero hablar de esto. | Open Subtitles | متى كانت آخر مره دخلت فيها مجالدةً بالسيف ؟ لم أعد أريد التحدث بشأن ذلك |
Con la cámara de tu papá recreamos cuadro por cuadro su culminante lucha con espadas usando nuestros penes. | Open Subtitles | وسوف نعبث بمعسكر أبيك عن طريق مسابقة ترفيهية فى النزال بالسيف وفيها تُدهن أيدينا بإستخدام اللبن البودرة |
¿Te atreves a luchar con el espadachín anglosajón más famoso del mundo? | Open Subtitles | هل تجرأ علي لقاء بالسيف.. مع ساكسون أعظم مبارز بالسيف في الأرض؟ |
"Ser quemado, ser atado, ser golpeado, y morir bajo la espada". | Open Subtitles | لكي تتعرض للحرق و يشد وثاقك و تتعرض للضرب المبرح و أن تموت بالسيف |
Al ser lo suficientemente fuerte, dediqué mi vida al estudio de la esgrima... para no perder la próxima vez que nos encontráramos. | Open Subtitles | عندما أصبحت قويا بما يكفى كرست حياتى لدراسة المبارزه بالسيف لذا المره القادمه التى نتقابل فيها سوف لن أفشل |
Hay que someterlas a cuchillo y obligarlas al trabajo a latigazos. | Open Subtitles | فيجب أن يخضعوا بالسيف وُيجبروا على العمل بالسوط |
Deberías pelear dildos con ella. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي وتقاتليها بالسيف. |
Parece que es un poco tarde para blandir hierro, ¿no? | Open Subtitles | يبدو الوقت تأخر على التلويح بالسيف اليس كذلك؟ |
La derrota no llega solamente por la espada también por la multitud. | Open Subtitles | الهزيمة لا تكون بالسيف وحده لكن أيضاً من قبل الجمهور |