Pero eso todavía no explica por qué tuvo dolor de cabeza al principio. | Open Subtitles | ما يزال هذا لا يفسّر سبب إصابته بالصداع في المقام الأوّل |
Vale, puedes tener tu dolor de cabeza en dos semanas para acompañar tus calambres. | Open Subtitles | حسنًا، يُمكنكِ أن تصابي بالصداع خلال أسبوعين كي يتماشى مع مغصكِ |
Cuando les duela la cabeza, perderán interés. | Open Subtitles | وسوف يصابون بالصداع وسيفقدون إهتمامهم بنا |
¿Qué hacen cuando les duele la cabeza? | TED | ماذا تفعل عندما تكون مصاباً بالصداع |
Vamos Star, si contestara, ya lo habría echo. Además... estas dandome como una jaqueca. | Open Subtitles | هيا , إن كان سيستجيب كان سيفعلها الآن وأيضاً أنت تصيبيني بالصداع |
El chico tiene jaquecas, está tragando paracetamol como si fuesen maníes. | Open Subtitles | الفتى مصاب بالصداع لقد كان يتناول الأسيتامينوفين كأنه فستق |
Al principio tenia dolores de cabeza tan fuertes qué no podía dormir. | Open Subtitles | في البداية كنت أصاب بالصداع صداع فظيع لم أستطع النوم |
Veamos. De 43 años de edad, paciente de migraña, | Open Subtitles | لنرى, مريض بالصداع النصفي يبلع من العمر 43 عاماً |
¡Y cierre la ventana! Ese pájaro me está dando dolor de cabeza. | Open Subtitles | وأغلقي النافذة ذلك الطائر يصيبني بالصداع |
A veces, salgo y me da dolor de cabeza respirar esta peste, ¿sabe? | Open Subtitles | ان رائحتها تصيبنى بالصداع وهذا شىء سيىء. |
Me iré a la cama. El humo me dio dolor de cabeza. | Open Subtitles | سأذهب لانام.ادخنة الذوبان اصابتني بالصداع لذا |
Tenemos que cambiar canales muy seguido? Me esta dando un dolor de cabeza. | Open Subtitles | أيجب أن نغيّر القنوات كثيراً هكذا لقد اُصبت بالصداع النصفى |
Tengo dolor de cabeza. ¡Es bueno! | Open Subtitles | ـ هيا، الفظيها، لقد اصابتنى بالصداع ـ إنها جيدة |
Frank, quiero tener un bebé y cada vez que tratamos de hacer el amor te duele la cabeza. | Open Subtitles | أنا أريد أن أرزق بطفل و فى كل مرة تدعى أنك مصاب بالصداع |
Me duele la cabeza. ¿Puedo recostarme? | Open Subtitles | أشعر بالصداع هلا تمانعين إن أضطجعت هكذا ؟ |
Déjelo, consigue que me duela la cabeza de nuevo sin interesarme. | Open Subtitles | أوه توقف إنك تجعلني أُصاب بالصداع مرة أخرى و أنت تعرف أن هذا ليس جيداً لي |
Me estáis dando jaqueca. ¿Puedo tener un poco de intimidad? | Open Subtitles | ، إنني أشعر بالصداع هل لي ببعض الخصوصية؟ |
Las computadoras me dan jaquecas, no puedo tenerlas cerca mucho tiempo. | Open Subtitles | انا ايضاً أصاب بالصداع من الكمبيوترات، لذا لا استطيع مواصلة استخدامه فتره طويله. |
Estuvo hospitalizado 13 días y, después de recibir el alta, siguió sufriendo fuertes dolores de cabeza, además de dolores renales y temblores de manos y ojos. | UN | وبقي بالمستشفى 13 يوماً. وبعد خروجه، استمر شعوره بالصداع الشديد، والألم في منطقة الكليتين، مع ارتجاف باليدين والعينين. |
Buen trabajo, Dawn. Le has dado migraña. | Open Subtitles | عمل عظيم يا "داون" أصبتها بالصداع |
Y como resulta que, al tener migrañas no me impiden de despegar de nuevo. | Open Subtitles | وكما اتضح، فالإصابة بالصداع النصفي قد لا تمنعني من المخاطرة مرة أخرى |
Ahora me toca a mí, y no se ofenda, pero me estaba empezando a doler la cabeza. | Open Subtitles | انه دورى مره أخرى لا أقصد الاهانه ولكننى بدأت أصاب بالصداع |