Y luego estaba tan emocionada que fui al salón del quinto piso y recibí un masaje y una limpieza facial, y me fui sin pagar. | Open Subtitles | ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع. |
Estás buscando el establo de la mujerzuela, en el piso de abajo. | Open Subtitles | أنت تبحثين عن ملابس للعاهرات و التى توجد بالطابق السفلى |
Bien, Luke esta Dagobah, hay una base Rebelde en Kashyyyk, y yo tapé el inodoro en el piso 16. | Open Subtitles | حسنا، لوك في داجوبا وهناك قاعدة للثوار في كاشييك وأنا الذي سددت المرحاض بالطابق الـ 16 |
Haré construir una rampa en la casa y convertí el estudio de la planta baja en tu dormitorio. | Open Subtitles | .. سوف أضيف عليّة للمنزل ولقد قمت بتحويل المكتب بالطابق السفلي إلى غرفة نوم لك |
Debemos irnos antes de que hagan el control en el piso de arriba. | Open Subtitles | يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي |
Seis personas que asistían a una fiesta en el séptimo piso murieron anoche. | Open Subtitles | ستّة أشخاص حضروا حفلة بالطابق السابع يسقطون إلى حتفهم ليلة أمس |
Lo más doloroso de saltar de un segundo piso no es el haber saltado. | Open Subtitles | ما يُؤلم في القفز من النافذة بالطابق الثاني ليس القفز بحد ذاته |
Toda esta ciudad llena de finks en el piso 30 escribiendo cretona puro. | Open Subtitles | المدينة بكاملها مليئة بالواشيين و متواجدون بالطابق الثلاثين يكتبون بطريقة رخيصة |
Está atrasado 7 minutos. Lo siento, se quedó en le piso del estado. | Open Subtitles | ـ لقد تأخر 7 دقائق ـ آسفة، ربما عُلّق بالطابق الأرضي |
Vale, tenemos que ir a buscar habitaciones abiertas en el segundo piso. | Open Subtitles | حسناً، فلتتفقد إن كان هنالك أية غرف مفتوحة بالطابق الثاني |
Parece que aún están construyendo en el cuarto piso... pero puedo buscar una habitación en el segundo piso. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أنهم لا زالو يقومون بالإنشاءات بالطابق الرابع لكن أستطيع إدخالك الطابق الثاني |
Muna y Sowaya vivían en el piso de arriba y se comunicaban por teléfono interno. | UN | ومنى وسوية كانا بالطابق العلوي، وكان الاتصال عن طريق نظام اتصال داخلي. |
Para evitar nuevas palizas, Chen Longde se habría tirado por la ventana desde un tercer piso y fue hospitalizado con graves heridas. | UN | وتفاديا لتلقي مزيد من الضرب، أفيد بأن شين لونغد قد قفز من شباك بالطابق الثالث وقد أدخل المستشفى اثر إصابته بجروح خطيرة. |
De todas formas, el automóvil del Sr. Karakaya, que se encontraba aparcado en una esquina del segundo piso del garaje privado de dos pisos, quedó totalmente destruido por el incendio. | UN | غير أن سيارة السيد كاراكايا التي كانت واقفة في زاوية بالطابق الثاني من المرأب الخاص المكون من طابقين احترقت عن آخرها. |
La Oficina está ubicada en el segundo piso del edificio de conferencias, entre las salas del Consejo Económico y Social y del Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. الهاتف الفاكس الغرفة |
La Oficina está ubicada en el segundo piso del edificio de conferencias, entre las salas del Consejo Económico y Social y del Consejo de Administración Fiduciaria. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. الهاتف الفاكس الغرفة |
¿No en la planta baja? ¡Entre accesorios y moda! No parece correcto. | Open Subtitles | ليس بالطابق الأرضي بين الإكسسوارات والأزياء , لا يبدو صحيحاً |
Los baños que se encuentran en la segunda planta del edificio de conferencias son accesibles para los minusválidos. | UN | دورات المياه الموجودة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات ميسرة الاستعمال للمعوقين. |
La Oficina del Presidente de la Asamblea General está ubicada en la segunda planta del edificio de conferencias. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات. الفـرع |
Ahora compra una entrada, hay un puente en el nivel uno. Ve allí. | Open Subtitles | الأن قم بشراء تذكرة وتعال بالطابق الاول من الجسر |
Así como dos entrometidos asesinados recientemente arriba... que eran "dueños" del lugar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى اثنين من الفضوليين تم قتلهم حديثا بالطابق العلوي |
Otra brecha. cubierta 4, ¡estamos ventilando atmósfera! | Open Subtitles | خرق آخر ، بالطابق الرابع بالسفينة الضغط الداخلى بالسفينة بدأ يتأثر |
Las delegaciones podrán seguir la reunión por televisión en el Estudio 4, situado en el primer subsuelo. | UN | ويمكن للوفود متابعة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول. |