"بالطابق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • piso
        
    • planta
        
    • nivel
        
    • abajo
        
    • arriba
        
    • cubierta
        
    • está ubicada
        
    • situado en el
        
    Y luego estaba tan emocionada que fui al salón del quinto piso y recibí un masaje y una limpieza facial, y me fui sin pagar. Open Subtitles ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع.
    Estás buscando el establo de la mujerzuela, en el piso de abajo. Open Subtitles أنت تبحثين عن ملابس للعاهرات و التى توجد بالطابق السفلى
    Bien, Luke esta Dagobah, hay una base Rebelde en Kashyyyk, y yo tapé el inodoro en el piso 16. Open Subtitles حسنا، لوك في داجوبا وهناك قاعدة للثوار في كاشييك وأنا الذي سددت المرحاض بالطابق الـ 16
    Haré construir una rampa en la casa y convertí el estudio de la planta baja en tu dormitorio. Open Subtitles .. سوف أضيف عليّة للمنزل ولقد قمت بتحويل المكتب بالطابق السفلي إلى غرفة نوم لك
    Debemos irnos antes de que hagan el control en el piso de arriba. Open Subtitles يجب أن نرحل الآن قبل أن يكتشفوا عدم وجودنا بالطابق العلوي
    Seis personas que asistían a una fiesta en el séptimo piso murieron anoche. Open Subtitles ستّة أشخاص حضروا حفلة بالطابق السابع يسقطون إلى حتفهم ليلة أمس
    Lo más doloroso de saltar de un segundo piso no es el haber saltado. Open Subtitles ما يُؤلم في القفز من النافذة بالطابق الثاني ليس القفز بحد ذاته
    Toda esta ciudad llena de finks en el piso 30 escribiendo cretona puro. Open Subtitles المدينة بكاملها مليئة بالواشيين و متواجدون بالطابق الثلاثين يكتبون بطريقة رخيصة
    Está atrasado 7 minutos. Lo siento, se quedó en le piso del estado. Open Subtitles ـ لقد تأخر 7 دقائق ـ آسفة، ربما عُلّق بالطابق الأرضي
    Vale, tenemos que ir a buscar habitaciones abiertas en el segundo piso. Open Subtitles حسناً، فلتتفقد إن كان هنالك أية غرف مفتوحة بالطابق الثاني
    Parece que aún están construyendo en el cuarto piso... pero puedo buscar una habitación en el segundo piso. Open Subtitles حسنا , يبدو أنهم لا زالو يقومون بالإنشاءات بالطابق الرابع لكن أستطيع إدخالك الطابق الثاني
    Muna y Sowaya vivían en el piso de arriba y se comunicaban por teléfono interno. UN ومنى وسوية كانا بالطابق العلوي، وكان الاتصال عن طريق نظام اتصال داخلي.
    Para evitar nuevas palizas, Chen Longde se habría tirado por la ventana desde un tercer piso y fue hospitalizado con graves heridas. UN وتفاديا لتلقي مزيد من الضرب، أفيد بأن شين لونغد قد قفز من شباك بالطابق الثالث وقد أدخل المستشفى اثر إصابته بجروح خطيرة.
    De todas formas, el automóvil del Sr. Karakaya, que se encontraba aparcado en una esquina del segundo piso del garaje privado de dos pisos, quedó totalmente destruido por el incendio. UN غير أن سيارة السيد كاراكايا التي كانت واقفة في زاوية بالطابق الثاني من المرأب الخاص المكون من طابقين احترقت عن آخرها.
    La Oficina está ubicada en el segundo piso del edificio de conferencias, entre las salas del Consejo Económico y Social y del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. الهاتف الفاكس الغرفة
    La Oficina está ubicada en el segundo piso del edificio de conferencias, entre las salas del Consejo Económico y Social y del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. الهاتف الفاكس الغرفة
    ¿No en la planta baja? ¡Entre accesorios y moda! No parece correcto. Open Subtitles ليس بالطابق الأرضي بين الإكسسوارات والأزياء , لا يبدو صحيحاً
    Los baños que se encuentran en la segunda planta del edificio de conferencias son accesibles para los minusválidos. UN دورات المياه الموجودة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات ميسرة الاستعمال للمعوقين.
    La Oficina del Presidente de la Asamblea General está ubicada en la segunda planta del edificio de conferencias. UN يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات. الفـرع
    Ahora compra una entrada, hay un puente en el nivel uno. Ve allí. Open Subtitles الأن قم بشراء تذكرة وتعال بالطابق الاول من الجسر
    Así como dos entrometidos asesinados recientemente arriba... que eran "dueños" del lugar. Open Subtitles بالإضافة إلى اثنين من الفضوليين تم قتلهم حديثا بالطابق العلوي
    Otra brecha. cubierta 4, ¡estamos ventilando atmósfera! Open Subtitles خرق آخر ، بالطابق الرابع بالسفينة الضغط الداخلى بالسفينة بدأ يتأثر
    Las delegaciones podrán seguir la reunión por televisión en el Estudio 4, situado en el primer subsuelo. UN ويمكن للوفود متابعة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus