ويكيبيديا

    "بالفقرتين الفرعيتين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los apartados
        
    • los incisos
        
    • pasarán a ser apartados
        
    • los literales
        
    Esa opinión no recibió apoyo y se convino en mantener a los apartados i) y ii). UN ولم يلق هذا الرأي أي تأييد وتم الاتفاق على الاحتفاظ بالفقرتين الفرعيتين ' ١ ' و ' ٢ ' .
    2) Mantener los apartados a) y c) si se ha de mantener la sección V. UN (2) يُحتفظ بالفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) إذا تقرر الإبقاء على الفرع خامسا.
    Esta cuestión se planteó particularmente en relación con los apartados a) e i) y la excepción por incendio. UN وقد أُثيرت تلك المسألة على وجه الخصوص فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين (أ) و(ط) واستثناء الحريق.
    Las principales modificaciones, que se refieren a los incisos cuarto y sexto del preámbulo y a los párrafos 2, 3, 7 y 14 de la parte dispositiva, han sido aprobadas por consenso por las delegaciones interesadas después de dos rondas de negociaciones. UN وأوضحت أن التغييرات الرئيسية، التي تتعلق بالفقرتين الفرعيتين الرابعة والسادسة من الديباجة والفقرات 2 و3 و 7 و 14 من المنطوق، قد اعتمدتها الوفود المعنية بتوافق الآراء بعد جولتين من المفاوضات.
    165. En cuanto a los incisos b) y c) del artículo 2, se subrayó la necesidad de reforzar la exigencia de una relación con las Naciones Unidas, particularmente en el caso de las organizaciones no gubernamentales. UN ١٦٥ - وفيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين )ب( و )ج( من المادة ٢، جرى التأكيد على ضرورة التشديد على اشتراط وجود صلة باﻷمم المتحدة، لا سيما في حالة المنظمات غير الحكومية.
    2. Lo dispuesto en el párrafo 1 se entenderá sin perjuicio de lo prevenido en los apartados a) y b) del párrafo 1 del artículo 18. UN 2- لا تخل الفقرة 1 بالفقرتين الفرعيتين 1(أ) و(ب) من المادة 18. 2- كيف تطورت هذه المسألة
    2) Mantener los apartados a) y c) si se ha mantener la sección V. UN (2) يُحتفظ بالفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) إذا تقرر الإبقاء على الفرع خامسا.
    Véanse las respuestas anteriores, especialmente las respuestas a los apartados a) y b) del párrafo 1. UN انظر إلى الردود السابقة لا سيما فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين 1 (أ) و (ب).
    - Sírvase remitirse a las respuestas relacionadas con los apartados a) y b) del párrafo 1. UN - يرجى الاطلاع على الأجوبة المتصلة بالفقرتين الفرعيتين 1 (أ) و (ب).
    Sírvase indicar en líneas generales las medidas en vigor destinadas a asegurar el cumplimiento de los apartados f) y g) del párrafo 3 de la resolución. UN - يرجى عرض الخطوط الرئيسية للتدابير المطبّقة التي تتيح الالتزام بالفقرتين الفرعيتين (و) و (ز) من الفقرة 3 من القرار.
    72. Se hicieron diversas observaciones respecto de los apartados b) y c) de la recomendación 76. UN 72- وأُبديت ملاحظات عدة فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين (ب) و(ج) من التوصية 76.
    La Asamblea General toma nota de los apartados a) y c) del párrafo 68, relativos a los temas 94 y 105 b). UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرتين الفرعيتين 68 (أ) و(ج) المتعلقتين بالبندين 94 و105 (ب).
    Información presentada por la República Kirguisa relativa a los apartados g) y e) del párrafo 2 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN معلومات مقدمة من جمهورية قيرغيزستان فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين 2 (ز) و 2 (هـ) من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    12. Con respecto a los apartados 2 e) y 2 f), no surgirían necesidades adicionales. UN 12- وفيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين 2(ﻫ) و2(و)، لن تنشأ أية احتياجات إضافية.
    2. Las normas y limitaciones previstas en los apartados a) y b) del párrafo 1 de este artículo se especifican en el anexo técnico. UN 2- ترد في المرفق التقني المعايير والحدود الخاصة بالفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) من الفقرة 1 من هذه المادة.
    63. La oradora reitera las opiniones del Movimiento de los Países No Alineados con respecto a los incisos b) y j) del subpárrafo 19.3. UN ٣٦ - وأتت من جديد على ذكر اﻵراء التي أعربت عنها حركة عدم الانحياز فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين ١٩-٣ )ب( و )ي(.
    La PRESIDENTA dice que parece haber consenso a favor de la propuesta de la delegación de los Estados Unidos en relación con los incisos d) y e). UN ١٢ - الرئيسة: قالت يبدو أن هناك توافقا في اﻵراء يؤيد اقتراح الولايات المتحدة فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين )د( و )ﻫ(.
    41. También la propuesta formulada por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte resultaría aceptable respecto de los incisos a) y c) del párrafo 1 de este artículo, pero el inciso b) resulta innecesario. UN ١٤- كما أن الاقتراح الذي صاغته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية يعتبر مقبولا فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين )أ( و)ج( من الفقرة ١ من هذه المادة ولكن الفقرة الفرعية )ب( ليست ضرورية.
    Su delegación puede aceptar algunas de las propuestas formuladas en nombre del Movimiento de los Países No Alineados con respecto a los incisos 4 y 5, pero tiene objeciones sobre otras, como la de un inciso separado basado en la primera frase del inciso 5. UN وقال إن وفد بلده قد يوافق على بعض المقترحات التي أبديت باسم حركة بلدان عدم الانحياز فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين 4 و 5، لكن لديه تساؤلات بشأن مقترحات أخرى، مثل اقتراح إحداث فقرة فرعية مستقلة على أساس الجملة الأولى من الفقرة الفرعية 5.
    Su delegación puede aceptar algunas de las propuestas formuladas en nombre del Movimiento de los Países No Alineados con respecto a los incisos 4 y 5, pero tiene objeciones sobre otras, como la de un inciso separado basado en la primera frase del inciso 5. UN وقال إن وفد بلده قد يوافق على بعض المقترحات التي أبديت باسم حركة بلدان عدم الانحياز فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين 4 و 5، لكن لديه تساؤلات بشأن مقترحات أخرى، مثل اقتراح إحداث فقرة فرعية مستقلة على أساس الجملة الأولى من الفقرة الفرعية 5.
    los apartados c) y d) del párrafo 8 ter del artículo 5 del Protocolo pasarán a ser apartados h) e i), respectivamente. UN يشار إلى الفقرتين الفرعيتين (ج) و(د) من الفقرة 8 مكرر ثانياً من المادة 5 من البروتوكول بالفقرتين الفرعيتين (ح) و(ط)، علي التوالي.
    En relación con los literales a) y b) proponemos una modificación solamente de redacción y sugerimos que el texto quede como sigue: UN فيما يتعلق بالفقرتين الفرعيتين (أ) و (ب)، نقترح تعديل صياغتهما فقط ليصبح نصهما كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد