De repente pudo controlar la pelota, sentir la pelota, porque su cuerpo recordaba esa forma original que había tenido hasta hacía ocho años. | TED | أصبح فجأة قادرًا على التحكم بالكرة والشعور بها، لأن جسده تذكر الشكل الأصلي الذي كان يمتلكه حتى ثمان سنوات مضت. |
Haremos un trato. Si puedes parar la pelota, te daré 5 dólares | Open Subtitles | حسناً, سنضع إتفاق , إن أمسكت بالكرة سأعطيك خمس دولارات |
Me rompí el tobillo jugando a la pelota con mis hijos hace unos años. | Open Subtitles | لقد كسرتُ كاحلي حينما كنتُ ألعب بالكرة مع أطفالي قبل بضع سنوات |
La lanzaron un balón de fútbol y lo metió en el cesto. | Open Subtitles | لقد ألقوا له بالكرة مرة حاول أن يربت عليها مرارا |
Parece que necesecite el balón cuando trataba de ser como mi pa. | Open Subtitles | يبدو انني كنت مولع بالكرة عندما كنت ارغب بان اصبح مثل ابي |
Cogiste la bola y la lanzaste mientras se estaba cayendo- eso no... | Open Subtitles | أنتِ فقط أمسكتِ بالكرة ورميتها وهو كان سيسقط، هذا لا |
Solo digo que deberían dejar de poner excusas y agarrar la pelota. | Open Subtitles | أقول ببساطة ربما على جميعكم كف الاعذار وتنهضوا بالكرة فعلياً |
No hay manera en el mundo, como comunidad que somos, de llamar a la policía porque los chicos están jugando a la pelota en la calle. | TED | من المستحيل في العالم أجمع كمجتمع أن نتصل بشرطي لاطفال يلعبون بالكرة في الشارع. |
Cuando ellas se van, tira la pelota a una propiedad donde hay una casa en construcción. | Open Subtitles | وحين غادرن أخيرًا, ذهب إلى تلك الأرض, حيث يُبنى عليها بيتًا, وقذف بالكرة. |
Dejen que la pelota corra por ustedes. No intenten correr con ella. | Open Subtitles | اجعل الكرة هى التى تجرى بدلا منك لا تحاول ان تجرى بالكرة |
Coloca al resto del equipo en el otro. Le lanza la pelota al chico y dice... | Open Subtitles | وضع كل الفريق على الخط الآخر ثم رمى للولد بالكرة وقال |
No sé si pueda alzar mi cabeza, mucho menos la pelota. | Open Subtitles | بني، لست واثقاً أني أستطيع رفع رأسي، فما بالك بالكرة |
Dos estabas durmiendo. Otra jugabas con esa pelota de cinta. | Open Subtitles | مرتان كنت فيها نائماً والثالثة كنت تقذف بالكرة حولك |
Ni siquiera he atrapado una pelota en un juego de béisbol. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن أمسكت بالكرة في مباراة بيسبول |
¡Tiene la pelota sobre su dedo! Sólo quítensela. ¡Quítenle la pelota! | Open Subtitles | إنه يسرع بالكرة على إصبعه فقط خذها، خذ الكرة |
Encárgate del balón, hombre. Recuperaré el aliento. | Open Subtitles | اعتني بالكرة يا رجل سألتقط أنفاسي |
Y pensé que después de jugar un videojuego los tres podíamos salir afuera a lanzar el balón y jugar un partido. | Open Subtitles | ثلاثتنا نذهب الى الخارج، نرمي بالكرة في الجوار نلعب بعض لمس اليد البسيط |
Estaba a un rebote del doble-doble... y allí estaba frente a la canasta, salté para coger el balón... y me desplomé sobre mi rodilla. | Open Subtitles | كنت اريد العودة لحالتي الطبيعية وكانت الفرصة امامي فـ قفزت لامسك بالكرة ووقعت على ركبتي |
Sentir la comezón al batear la bola. | Open Subtitles | لتشعر بإرتعاش في ذراعيك عندما تتصل بالكرة |
¿Por qué están encerrados mientras su abogado le pega a una bola? | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط عن سبب احتجاز رجلين منذ الصباح بينما محاميهما بالخارج يلعب بالكرة |
Me ganaba por un par de golpes y cuando iba a dar su segundo golpe tomó la bola y la limpió. | Open Subtitles | وكان متفوقاً عليّ بضربتين. وعندما كان على وشك تسديد ضربته الثانية، وإذا به يمسك بالكرة وينظّفها. |
Bueno, ahora que habéis acabado con eso, al fin puedo compartir mi último problema relacionado con el fútbol. | Open Subtitles | حسنا، الآن، بما أن هذا انتهى، أستطيع مشاركتكم آخر مشاكلي المتعلقة بالكرة. |