Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre los Tribunales internacionales | UN | فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso del Consejo de Seguridad sobre los Tribunales internacionales | UN | فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Informe del Grupo de Trabajo Oficioso sobre los Tribunales Internacionales correspondiente a 2012 | UN | تقرير الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين لعام 2012 |
Grupo de Trabajo Oficioso del Consejo de Seguridad sobre los Tribunales Internacionales | UN | فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales para la ex Yugoslavia y Rwanda | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا |
En lo que respecta a los Tribunales penales internacionales, el ligero aumento del pago de las cuotas no debe hacer olvidar que 113 países sólo han hecho pagos parciales o no han efectuado ningún pago. | UN | أما فيما يتعلق بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين، فينبغي ألا تحجب الزيادة الطفيفة لمبلغ الاشتراكات المدفوعة حقيقة أن 133 بلدا لم تدفع إلا مبالغ جزئية أو لم تدفع أي شيء على الإطلاق. |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Consejo de Seguridad Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | فريق مجلس الأمن العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Presidente Grupo de Trabajo Oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | رئيـس الفريـق العامــل غيـر الرسمـي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo oficioso sobre los Tribunales internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Fue el primer Jefe de la Fiscalía de los Tribunales Penales Internacionales de las Naciones Unidas para la ex Yugoslavia y Rwanda. | UN | وكان أول رئيس لهيئة الادعاء بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين اللتين شكلتهما الأمم المتحدة ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Grupo de Trabajo Oficioso sobre los Tribunales Internacionales | UN | الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين |
Antes de desempeñarse como Alta Comisionada, la Sra. Arbour ocupó el cargo de Fiscal Principal del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y fue responsable de la primera acusación presentada en la historia contra un Jefe de Estado en ejercicio. | UN | وعملت السيدة آربر، قبيل عملها مفوضة سامية، كبيرة المدعين العامين بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا وكانت مسؤولة عن أول اتهام في التاريخ يوجه إلى رئيس دولة وهو في السلطة. |