ويكيبيديا

    "بالنسبة لى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para mí
        
    • para mi
        
    • mí me
        
    • A mí
        
    • Por mí
        
    • me suena
        
    • mi punto de vista
        
    Señor Roark, esta entrevista es necesaria, pero es muy difícil para mí. Open Subtitles سيد رورك، هذة المقابلة ضرورية لكنها شديدة الصعوبة بالنسبة لى
    para mí, el conflicto sobre la transmisión de información entre el médico francés y el argelino fue lo mejor de la obra. Open Subtitles بالنسبة لى, الصراع الذى دار بين الطبيب الفرنسى والرجل الجزائرى للحصول على المعلومات كان أفضل جزء فى المسرحيّة بالضبط.
    Eres la única persona que en mi mundo raro, tiene sentido para mí. Open Subtitles أنت الشىء الفظيع الوحيد المفهوم بالنسبة لى فى عالمى الفظيع هذا
    para mí, la sala de espera fue mi vida hasta que te conocí. Open Subtitles بالنسبة لى, فان حياتى كلها كانت غرفة انتظار الى ان قابلتك
    Hace 8 años Billy Graham fue el telonero para mi TED حوالي ثمانى سنوات مضت افتتح بيلى جراهام بالنسبة لى
    No es que fuera un desconocido tan lindo para ser bueno para mí. Open Subtitles ليس الكثير من الغرباء يمتلكون طرق لطيفة ليصبحوا جيدين بالنسبة لى
    para mí, Joey, hay más cosas en la vida que sólo sexo, ¿sí? Open Subtitles بالنسبة لى يا جوى هناك الكثير فى الحياة غير الجنس, حسناً؟
    Lo cual para mí era de lunes a viernes y fines de semana. Open Subtitles و الذى كان بالنسبة لى من الإثنين للجمعة و الأجازات الأسبوعية
    para mí, usted es la imagen de la primera vez que la vi. Open Subtitles بالنسبة لى أنت مازلت فى صورتك التى قابلتك عليها أول مرة
    No estoy diciendo que es tan difícil para mí como para ti, pero esto no es exactamente como imaginé tener un bebé. Open Subtitles انا لا اقول ان هذا صعب بالنسبة لى كما هو لكِ لكن هذة ليست الطرقة التى تخيلتها لأنجاب طفل
    Ir a prisión, ahora o después, no hará mucha diferencia para mí. Open Subtitles السجن الآن أو فى المستقبل لا يختلف بالنسبة لى كثيراً
    Por eso usar la evolución en biología y en biología orgánica, para mí es bastante atractivo, muy emocionante. TED لذا فاستخدام التطور فى علم الأحياء، وفى علم الأحياء العضوية، بالنسبة لى جذاب للغاية، مثير للغاية.
    Y eso me permitía hacer cosas, lo que, para mí, era una especie de sueño. TED و قدمكنتنى هذه القدرة من صناعة أشياء كانت كالأحلام بالنسبة لى.
    Pero para usted, y para mí... es una buena solución. Open Subtitles ولكن بالنسبة لى و لك انها طريقة جيدة للرحيل
    En él no hay lugar para mí. Open Subtitles والآن أجد نفسى في عالم هو بالنسبة لى أسوأ من الموت
    Puede significar nada para él, pero para mí sí. Entiendo algo de esas tonterías. Open Subtitles قد لا يعنى هذا شئ بالنسبة له, ولكنه يعنى شئ بالنسبة لى, لأننى افهم المعنى
    Las Equus Burchelli Granti. - para mí, son cebras. Open Subtitles الايكواس بورشلى جرانتى بالنسبة لى هى مجرد حمير وحشية
    Escuche, es muy tarde para mí. Open Subtitles إسمع يا سيدى , بالنسبة لى الوقت متأخر جداً
    A manera de inversión, por supuesto. Si. para mi es jugo de uvas. Open Subtitles طريقة للأستثمار بالطبع انه عصير عنب بالنسبة لى
    Y creo que lo valioso de mama para mi dependerá de lo que es valioso para ti. Open Subtitles ولكنى قدرت أن أعظم ثمن لآمى بالنسبة لى وهو فى قيمتها بالنسبة لك
    Supongo que a mí me reclama el hospital y a ti el peligro. Open Subtitles أعتقد أن الأمر أنتهى فى المستشفى بالنسبة لى والخطر عاد إليكى
    Sí, pero sigue siendo algo bonito que hiciste Por mí y te lo agradezco. Open Subtitles نعم ، ولكن مازال هذا شيئاً جيداً بالنسبة لى وانا أقدر هذا
    A mí me suena bastante bien. Open Subtitles يبدو جيدا بالنسبة لى. مرحبا، جيرت.
    Pero esto, desde mi punto de vista, sugiere que en realidad necesitamos hacer algunas preguntas. TED و لكن هذا, بالنسبة لى, يوضح أننا فعلاً نحتاج أن نسأل بعض الأسئلة الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد