ويكيبيديا

    "بترساناتها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sus arsenales
        
    • un arsenal
        
    Los Países Bajos tienen la sincera esperanza de que esos Estados seguirán adoptando medidas para mantener la transparencia respecto de sus arsenales nucleares. UN ولدى هولندا أمل كبير في أن هذه الدول سوف تبذل مزيدا من الجهود لكي تتحلى بالشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Los Países Bajos tienen la sincera esperanza de que esos Estados seguirán adoptando medidas para mantener la transparencia respecto de sus arsenales nucleares. UN ولدى هولندا أمل كبير في أن هذه الدول سوف تبذل مزيدا من الجهود لكي تتحلى بالشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Los Países Bajos tienen la sincera esperanza de que esos Estados seguirán adoptando medidas para mantener la transparencia respecto de sus arsenales nucleares. UN ولدى هولندا أمل كبير في أن هذه الدول سوف تبذل مزيدا من الجهود لكي تتحلى بالشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Los Estados poseedores de armas nucleares siguen aferrándose a sus arsenales. UN والدول الحائزة لﻷسلحة النووية تواصل التمسك بترساناتها.
    Espero sinceramente que esos Estados sigan esforzándose por asegurar la transparencia respecto de sus arsenales nucleares. UN وآمل بكل صدق أن تواصل هذه الدول الجهود التي تبذلها توخياً للشفافية في الأمور المتصلة بترساناتها النووية.
    En lugar de ello, vimos que la mayor parte del mundo consentía maniobras para prolongar a perpetuidad el derecho de un puñado de naciones a conservar sus arsenales. UN وبدلا من ذلك، رأينا أن معظم العالم رضخ لمناورات لكي يتكرس إلى الأبد حق حفنة من الدول في الاحتفاظ بترساناتها.
    En lugar de ello, vimos que la mayor parte del mundo consentía maniobras para prolongar a perpetuidad el derecho de un puñado de naciones a conservar sus arsenales. UN وبدلا من ذلك، رأينا أن معظم العالم رضخ لمناورات لكي يتكرس إلى الأبد حق حفنة من الدول في الاحتفاظ بترساناتها.
    Los Países Bajos exhortan a los demás Estados poseedores de armas nucleares a que también sean más transparentes en relación con sus arsenales nucleares. UN وتود هولندا أن تطلب من الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية أن تصبح أكثر شفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Asimismo, exhortan al resto de los Estados poseedores de armas nucleares a que también aumenten la transparencia en relación con sus arsenales nucleares. UN وتهيب هولندا بالدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية أن تتحلـى بقدر أكبر من الشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Asimismo, exhortan al resto de los Estados poseedores de armas nucleares a que también aumenten la transparencia en relación con sus arsenales nucleares. UN وتهيب هولندا بالدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية أن تتحلـى بقدر أكبر من الشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    En el Tratado sobre la no proliferación no se prevé el derecho de los Estados poseedores de armas nucleares a mantener sus arsenales nucleares indefinidamente. UN لا تمنح معاهدة عدم الانتشار الدول الحائزة للأسلحة النووية الحق في الاحتفاظ بترساناتها النووية إلى الأبد.
    El TNP no otorgaba a los Estados poseedores de armas nucleares el derecho a mantener sus arsenales nucleares de forma indefinida. UN إن معاهدة حظر الانتشار النووية لم تخول الدول التي تملك هذه الأسلحة الحق في الاحتفاظ بترساناتها النووية إلى الأبد.
    En consonancia con el plan de acción, todos los Estados poseedores de armas nucleares deberían aumentar la transparencia con respecto a sus arsenales. UN وتمشيا مع خطة العمل، ينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية توخي المزيد من الشفافية فيما يتعلق بترساناتها.
    Además, pedimos a los Estados que poseen armas nucleares que contribuyan a fomentar la confianza y la estabilidad, tanto a nivel regional como a nivel mundial, proporcionando una mayor transparencia en lo que atañe a sus arsenales de armas nucleares. UN وباﻹضافة الى ذلك، ندعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية الى اﻹسهام في تعزيز الثقة والاستقرار، عالميا وكذلك اقليميا، عن طريق اظهار شفافية أكبر فيما يتعلق بترساناتها من اﻷسلحة النووية.
    A juicio de la delegación de Indonesia, la prórroga del Tratado por duración indefinida equivaldría a legitimar las armas nucleares y a permitir a las cinco Potencias nucleares que conservaran sus arsenales, negando a las otras el derecho de adquirirlos. UN ويرى الوفد الاندونيسي أن تمديد المعاهدة ﻷجل غير مسمى يعطي اﻷسلحة النووية صفة الشرعية ويسمح للدول النووية الخمس بالاحتفاظ بترساناتها مع حرمان غيرها من حق اقتناء هذه اﻷسلحة.
    d) Actuar con un criterio de transparencia en lo relativo a los inventarios de sus arsenales nucleares y material fisionable; y UN - التزام الشفافية فيما يتصل بترساناتها النووية ومخزوناتها من المواد الانشطارية؛
    Los Países Bajos esperan sinceramente que esos Estados sigan esforzándose en ser transparentes en relación con sus arsenales nucleares.. UN وتعرب هولندا عن خالص أملها بأن تواصل هذه الدول بذل المزيد من الجهود التي ترمي إلى تحقيق الشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    Al mismo tiempo que algunos Estados poseedores de armas nucleares ya han dado muestras de considerable transparencia, se alienta a otros a una mayor transparencia con respecto a sus arsenales nucleares. UN وفي حين أن بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية تبدي بالفعل قدراً من الشفافية، فإن الدول الأخرى تشجع على إبداء قدر أكبر من الشفافية فيما يتصل بترساناتها النووية.
    Asimismo, exhortan al resto de los Estados poseedores de armas nucleares a que también aumenten la transparencia en relación con sus arsenales nucleares. UN وتود هولندا أن تناشد الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية أن تتحلـى بقدر أكبر من الشفافية فيما يتعلق بترساناتها النووية.
    El hecho de que los Estados que poseen armas nucleares no sólo mantengan sus arsenales sino que también los aumenten amenaza el régimen de no proliferación así como la paz y la seguridad internacionales. UN فتمسك الدول النووية بترساناتها لا بل وبتطوير هذه الترسانات لا يعد بمثابة تهديد لنظام عدم الانتشار فحسب، إنما أيضاً للأمن والسلم الدوليين.
    Permítanme afirmar categóricamente que la India, a diferencia de otros Estados que tienen armas nucleares, no pretende mantener un arsenal nuclear en exclusiva. UN ودعوني هنا أؤكد بصورة قاطعة أن الهند، خلافا لسائر الدول الحائزة لﻷسلحة النووية التي سعت إلى التشبث بالكامل بترساناتها النووية، ليس لديها أي مطامح من هذا النوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد