ويكيبيديا

    "بتنقيح مشروع القرار شفويا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • revisó oralmente el proyecto de resolución
        
    • revisa oralmente el proyecto de resolución
        
    • enmendó oralmente el proyecto de resolución
        
    • revisó verbalmente el proyecto de resolución
        
    • revisar oralmente el proyecto de resolución
        
    • lo revisó oralmente
        
    En su declaración, el Vicepresidente del Consejo revisó oralmente el proyecto de resolución como sigue: UN وفي البيان الذي أدلى به قام بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la 49ª sesión, celebrada el 18 de noviembre, el representante de Dinamarca revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ١٧ - وفي الجلسة ٤٩، المعقودة في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل الدانمرك بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la 20ª sesión, celebrada el 21 de octubre, el representante de Mongolia revisó oralmente el proyecto de resolución según se indica a continuación: UN ١٥ - وفي الجلسة ٢٠ المعقودة في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام ممثل منغوليا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    El representante de Cuba formula una declaración y revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وأدلى ببيان ممثل كوبا وقام بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante de Irlanda revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل أيرلندا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    21. En la 66ª sesión, celebrada el 14 de diciembre, el representante de Indonesia enmendó oralmente el proyecto de resolución del modo siguiente: UN ٢١ - وفي الجلسة ٦٦، المعقودة في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر، قام ممثل إندونيسيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    552. El representante de Venezuela revisó verbalmente el proyecto de resolución en los siguientes términos: UN ٥٥٢- وقام ممثل فنزويلا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la 56a sesión, celebrada el 10 de noviembre, el representante de Bosnia y Herzegovina volvió a revisar oralmente el proyecto de resolución. UN 10 - وفي الجلسة 56، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل البوسنة والهرسك بتنقيح مشروع القرار شفويا مرة أخرى.
    En la 56ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, el representante de Mauritania revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN 22 - وفي الجلسة 56، المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر، قام ممثل موريتانيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    El representante del Gabón revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: UN 44 - وقام ممثل الغابون بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    También en la misma sesión, el representante de Italia revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: UN 27 - وفي نفس الجلسة أيضا قام ممثل إيطاليا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Eslovenia revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN 14 - وفي الجلسة نفسها قام ممثل سلوفينيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    124. En esa misma sesión, el representante del Camerún revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ٤٢١ - وفي الجلسة نفسها ، قام ممثل الكاميرون بتنقيح مشروع القرار شفويا ، وذلك على النحو التالي:
    13. En la 12ª sesión, celebrada el 24 de marzo, el representante de Australia revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ١٣ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة في ٢٤ آذار/مارس، قام ممثل استراليا بتنقيح مشروع القرار شفويا كما يلي:
    21. En la 12ª sesión, celebrada el 24 de marzo, el representante de Venezuela revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ٢١ - وفي الجلسة ١٢، المعقودة فــي ٢٤ آذار/مارس، قام ممثـــل فنزويلا بتنقيح مشروع القرار شفويا كما يلي:
    31. En la 13ª sesión, celebrada el 25 de marzo, el representante de Egipto revisó oralmente el proyecto de resolución. UN ١٣ - وفي الجلسة ٣١، المعقودة في ٥٢ آذار/مارس، قام ممثل مصر بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante de Kenya revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل كينيا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante de Eslovenia revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل سلوفينيا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante de Noruega revisa oralmente el proyecto de resolución. UN قام ممثل النرويج بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    El representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل السودان نيابة عن المقدمين الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    32. En la misma sesión, el representante de Turquía enmendó oralmente el proyecto de resolución del modo siguiente: UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل تركيا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    557. El representante de Venezuela revisó verbalmente el proyecto de resolución en los siguientes términos: UN ٥٥٧- وقام ممثل فنزويلا بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    En la 15ª sesión, celebrada el 31 de mayo, la Presidenta del Grupo de Trabajo volvió a revisar oralmente el proyecto de resolución. UN ١٥ - وفي الجلسة ١٥، المعقودة في ٣١ أيار/مايو، قامت رئيسة الفريق العامل بتنقيح مشروع القرار شفويا مرة أخرى.
    Al introducir el proyecto de resolución, el representante de la República Unida de Tanzanía lo revisó oralmente en la forma siguiente: UN ٤٣ - وقام ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة بتنقيح مشروع القرار شفويا عند تقديمه، على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد