ويكيبيديا

    "بجمهورية الكونغو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la República Democrática del
        
    • la República del Congo
        
    • país
        
    • informe del
        
    Según lo indicado anteriormente, las preocupaciones de Uganda en materia de seguridad no empezaron con la República Democrática del Congo del Presidente Kabila. UN وكما ذكر من قبل فإن شواغل اﻷمن التي تشعر بها أوغندا لم تبدأ بجمهورية الكونغو الديمقراطية في ظل الرئيس كابيلا.
    Cumbre sobre la República Democrática del Congo UN مؤتمر القمة المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Grupo de expertos encargados de examinar la cuestión de los recursos naturales de la República Democrática del Congo (EXPNATDRC) UN فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من الثروات بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Enlace de trabajo diario en Kigali, Kampala y Pretoria sobre cuestiones relativas a la República Democrática del Congo UN القيام بأعمال الاتصال العملي اليومية في كيغالي وكمبالا وبريتوريا بشأن المسائل المتصلة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Los informes del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo tienen asimismo repercusiones sobre el terreno. UN وتؤثر تقارير فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية أيضا على أرض الواقع في الوقت الحالي.
    24. La situación relativa a la República Democrática del Congo217 UN الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    La situación relativa a la República Democrática del Congo: UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية:
    124. La situación relativa a la República Democrática del Congo UN ٤٢١ الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe oral de la República Democrática del Congo. UN ٠٩٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    36. La situación relativa a la República Democrática del Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe oral de la República Democrática del Congo. UN ٠٩٢ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    No obstante, los rebeldes no habían permitido que el Relator Especial se desplazase a la República Democrática del Congo. UN غير أن المتمردين رفضوا قبول المقرر الخاص المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    LA SITUACIÓN RELATIVA A la República Democrática del CONGO UN الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    La situación relativa a la República Democrática del Congo UN الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    La situación relativa a la República Democrática del Congo UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    Además, la delegación puso de relieve la crisis por la que atravesaba la financiación de las actividades humanitarias en la República Democrática del Congo en una época de suma zozobra para la población. UN كما أبرز الوفد اﻷزمة الراهنة في تمويل اﻷنشطة اﻹنسانية بجمهورية الكونغو الديمقراطية في وقت يعاني فيه سكانها عسرا شديدا.
    de cesación del fuego en la República Democrática del Congo UN بيان بشان اتفاق وقف إطلاق النار بجمهورية الكونغو
    LA SITUACIÓN RELATIVA A la República Democrática del CONGO UN الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية
    A este respecto, Marruecos respondió a la exhortación de las Naciones Unidas a participar en la misión de paz en la República Democrática del Congo. UN وفي هذا الصدد، استجاب المغرب لنداء المنظمة للمشاركة في نشر قوات حفظ السلام بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Argelia también ha ampliado sus iniciativas para poner fin al conflicto en la nación hermana de la República Democrática del Congo. UN كما بذلت الجزائر جهودا حثيثة لوضع حد للنزاع الذي يعصف بجمهورية الكونغو الديمقراطية الشقيقة.
    Tengo el honor de remitirle adjunto el texto del comunicado de prensa publicado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación, encargado de las cuestiones de habla francesa, de la República del Congo, en relación con los acontecimientos que tienen lugar en Brazzaville (véase el anexo). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة الخارجية والتعاون، وشؤون الناطقين بالفرنسية بجمهورية الكونغو في أعقاب اﻷحداث الجارية في برازافيل.
    En lo relativo a la República Democrática del Congo, el Acuerdo de Lusaka sigue siendo la base para la solución del conflicto en ese país. UN وفيما يتصل بجمهورية الكونغو الديمقراطية، يظل اتفاق لوساكا أساسا لحل الصراع في ذلك البلد.
    Respuesta del Gobierno de Uganda a las acusaciones que figuran en el informe del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre la República Democrática del Congo UN رد حكومة أوغندا على الادعاءات الواردة في تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد