ويكيبيديا

    "بحفظ السلام إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mantenimiento de la paz a
        
    • mantenimiento de la paz al
        
    Asimismo colabora estrechamente con el Departamento de Asuntos Humanitarios a fin de garantizar la transición sin tropiezos de las operaciones de remoción de minas que se efectúan en el marco de operaciones de mantenimiento de la paz a los programas humanitarios a más largo plazo. UN وهي تعمل على نحو وثيق مع إدارة الشؤون اﻹنسانية لضمان سلامة الانتقال من عمليات إزالة اﻷلغام المتعلقة بحفظ السلام إلى البرامج اﻹنسانية الطويلة اﻷجل.
    95. Alienta a la Secretaría a que traduzca el material de capacitación sobre mantenimiento de la paz a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas UN 95 - تشجع الأمانة العامة على ترجمة مواد التدريب المتعلقة بحفظ السلام إلى جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية
    :: Asesoramiento sobre temas relacionados con el mantenimiento de la paz a las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, los organismos de las Naciones Unidas, las instituciones de Bretton Woods, las organizaciones regionales e internacionales especializadas en la gestión pública y la seguridad y organizaciones no gubernamentales UN :: تقديم المشورة بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة ووكالات الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بشؤون الإدارة والأمن والمنظمات غير الحكومية
    a) Asesoramiento y recomendaciones oportunos y bien fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في حينها وتقديم توصيات بشأن القضايا ذات الصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الدولية الحكومية والبلدان المساهمة بقوات
    a) Prestación de asesoramiento y recomendaciones oportunos y fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في حينها وتقديم توصيات بشأن القضايا ذات الصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة وسائر الهيئات الدولية الحكومية والبلدان المساهمة بقوات
    a) Asesoramiento y recomendaciones oportunos y bien fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes y que hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) تقديم مشورة وتوصيات مدروسة في الوقت المناسب بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وغيرها من البلدان المساهمة
    Asesoramiento sobre temas relacionados con el mantenimiento de la paz a las misiones permanentes de los Estados Miembros, organismos de las Naciones Unidas, las instituciones de Bretton Woods, organizaciones regionales e internacionales especializadas en la gestión pública y la seguridad y organizaciones no gubernamentales UN تقديم المشورة بشأن المسائل ذات الصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بشؤون الإدارة والأمن، والمنظمات غير الحكومية.
    Asesoramiento sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz a las misiones permanentes ante las Naciones Unidas, los organismos de las Naciones Unidas, las instituciones de Bretton Woods, las organizaciones regionales e internacionales especializadas en la gestión pública y la seguridad, y organizaciones no gubernamentales UN إسداء المشورة في المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، ومؤسسات بريتون وودز، والمنظمات الدولية والإقليمية المعنية بالإدارة والأمن والمنظمات غير الحكومية
    El Comité Especial alienta a la Secretaría a que traduzca el material de capacitación sobre mantenimiento de la paz a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN 180 - وتشجع اللجنة الخاصة الأمانة العامة على ترجمة مواد التدريب المتعلقة بحفظ السلام إلى جميع لغات الأمم المتحدة الرسمية.
    Los viajes relacionados con funciones de adquisición se propusieron en el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, lo que mostraba la intención de transferir durante el período 2007/2008 las funciones de adquisición en relación con el mantenimiento de la paz a dicho Departamento. UN فقد اقتُرح السفر المتعلق بوظائف المشتريات في إدارة الدعم الميداني ليعكس مقترح نقل وظائف المشتريات المتعلقة بحفظ السلام إلى إدارة الدعم الميداني في الفترة المالية 2007/2008.
    a El ajuste se debe a una reclasificación de los casos relacionados con seguros médicos de las actividades no relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz a las actividades relacionadas con estas. UN (أ) يعزى التعديل إلى إعادة تصنيف لحالات التأمين الطبي من حالات غير متعلقة بحفظ السلام إلى حالات متعلقة بحفظ السلام.
    d) Facilitar información y orientaciones acerca de la evolución de la situación política y las actividades de mantenimiento de la paz a los organismos de las Naciones Unidas, la Oficina de Ginebra y las dependencias de coordinación sobre el terreno; UN )د( توفير معلومات وتوجيه بشأن التطورات السياسية والمتعلقة بحفظ السلام إلى وكالات اﻷمم المتحدة ومكتب جنيف ووحدات التنسيق الميدانية؛
    5.2 a) Prestación de asesoramiento oportuno y autorizado y formulación de recomendaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz a la Asamblea General, el Consejo de Seguridad, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes y otros países que hacen aportaciones. UN 5-2 (أ) تقديم المشورة المستنيرة والتوصيات في حينها بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن، والجمعية العامة، وهيئات حكومية دولية أخرى، والبلدان المساهمة بقوات وتلك المساهمة بإمدادات أخرى.
    a) Asesoramiento y recomendaciones oportunos y bien fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes y que hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) تقديم مشورة وتوصيات مدروسة في الوقت المناسب بشأن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات وغيرها من البلدان المساهمة
    Sustitúyase el texto del logro previsto a) por el texto siguiente: " a) Asesoramiento informado y oportuno y formulación de recomendaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes y otros países contribuyentes " . UN يُستعاض عن الإنجاز (أ) بالإنجاز التالي: " (أ) تقديم المشورة المستنيرة والتوصيات في حينها بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن، والجمعية العامة، وسائر الهيئات الحكومية الدولية، والبلدان المساهمة بقوات وتلك المساهمة بإمدادات أخرى "
    Sustitúyase el logro previsto de la Secretaría a) por el logro siguiente: " Asesoramiento informado y oportuno y formulación de recomendaciones sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes y otros países contribuyentes " . UN يُستعاض عن الإنجاز المتوقع للأمانة (أ) بـالإنجاز التالي: " تقديم المشورة المستنيرة والتوصيات في حينها بشأن القضايا المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن، والجمعية العامة، وسائر الهيئات الحكومية الدولية، والبلدان المساهمة بقوات وتلك المساهمة بإمدادات أخرى "
    a) Asesoramiento y recomendaciones oportunos y bien fundadas sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة، وفي الوقت المناسب وتقديم توصيات عن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة، والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة الأخرى
    a) Prestación de asesoramiento y recomendaciones oportunos y fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة وفي الوقت المناسب، وتقديم توصيات عن المسائل المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة الأخرى
    a) Asesoramiento y recomendaciones oportunos y bien fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في الوقت المناسب، وتقديم توصيات عن المسائل والتوصيات المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن، والجمعية العامة، والهيئات الحكومية الدولية الأخرى، والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة الأخرى
    a) Prestación de asesoramiento y recomendaciones oportunos y fundados sobre cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz al Consejo de Seguridad, la Asamblea General, otros órganos intergubernamentales y los países que aportan contingentes o hacen otro tipo de aportaciones UN (أ) إسداء المشورة المستنيرة في الوقت المناسب، وتقديم توصيات عن المسائل والتوصيات المتصلة بحفظ السلام إلى مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات الحكومية الدولية الأخرى والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد