¿Cómo demonios una sola persona puede innovar de esta manera? | TED | كيف بحقّ السماء يمكن لشخصٍ واحدٍ أن يتمكن من اختراع كل هذا؟ |
¿Qué demonios estás haciendo, bruja despiadada? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بحقّ السماء أيّتها الفاجرة المتوحّشة؟ |
¿Qué demonios estaban haciendo siguiendo el robo de un drogadicto de poca monta por el centro? | Open Subtitles | ما الذي كنتما تفعلانه بحقّ السماء في مُطاردة مُتعاطي مُخدّرات سارق في وسط المدينة؟ |
¿Qué diablos te hizo decir "sí" a ser su vientre de alquiler? | Open Subtitles | ماذا بحقّ السماء جعلكِ أن توافقين على أن تعطيهما ابنكِ؟ |
¿qué diablos haces conduciendo esa ridícula camioneta? | Open Subtitles | فماذا تفعل بحقّ السماء بقيادتك لتلك الشاحنة السخيفة؟ |
¿Por qué coño debería luchar por alguien que me abandonó cuando más la necesitaba? | Open Subtitles | لمَ بحقّ السماء أناضل من أجل إمرأة تخلّت عنّي، بأحوج لحظة لي إليها؟ |
¿Por qué cojones todavía responde antes ese hijo de puta? | Open Subtitles | لمَ بحقّ السماء مانزال نستجيب لهذا الأحمق؟ |
¿Qué demonios quizo decir con un tipo con un dedo azul? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه بحقّ السماء برجل لديه إصبع أزرق؟ |
¿Qué demonios está haciendo ella con esto? | Open Subtitles | ماذا بحقّ السماء كانت تفعل بهذا؟ |
Coseré mientras me cuentas qué demonios pasa aquí. | Open Subtitles | سأبدأ بالخياطة، وأنت ستخبرني ما يجري هُنا بحقّ السماء. |
Espera, ¿cómo demonios vas a subirte a un tren yendo a 144 kilómetros por hora? | Open Subtitles | انتظر، كيف ستصعد على متن قطار بحقّ السماء والذي يسير بسرعة 145 كيلومتر في الساعة؟ |
¿Por qué demonios están cayendo pájaros del cielo? No lo sé. | Open Subtitles | لمَ بحقّ السماء تسقط طيوراً من السماء؟ |
¿Qué demonios está pasando en ese túnel? | Open Subtitles | ماذا يجري بحقّ السماء في ذلك النفق؟ |
Necesito pensarlo. ¿A dónde diablos fuiste? | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى التفكير بالأمر أين ذهبت بحقّ السماء ؟ |
¿Qué diablos está pasando allá abajo? | Open Subtitles | ماذا يجري بحقّ السماء في الأسفل هناك؟ |
Necesito saber de dónde diablos vino. | Open Subtitles | أريد معرفة من أين أتى بحقّ السماء. |
¡¿Y qué diablos hace en mi bote? ! | Open Subtitles | ومالذي يفعله بحقّ السماء على مركبي ؟ |
¿Quién diablos lo está haciendo ahora? | Open Subtitles | فمن بحقّ السماء يفعل ذلك الآن؟ |
¿Qué diablos está ocurriendo aquí, amigo? | Open Subtitles | ما الذي يجري هُنا بحقّ السماء يا رجل؟ |
¿Qué coño habéis hecho para ayudarnos? | Open Subtitles | ماذا فعلت بحقّ السماء لمُساعدة أيّ واحدٍ منّا؟ |
¿Y quién coño eres tú para juzgarme? | Open Subtitles | ومن أنت بحقّ السماء لتحكمي عليّ؟ |
¿Quién carajo eres tú para decirme que mi esmalte parece barato? | Open Subtitles | من تكون بحقّ السماء لتقول لي أنّ طلاء أظافري يبدو رخيصاً؟ |
Ella sabe de qué mierda va esto. | Open Subtitles | هي تعلم فحوى الأمر بحقّ السماء |
Estoy en el Rotary Club Por el amor de Dios. | Open Subtitles | زوجة وطفلين أنا في نادي الروتاري ، بحقّ السماء |
Max, despierta, carajos, ¿sí? | Open Subtitles | (ماكس)، استيقظ بحقّ السماء! |
¿Sabes qué? La noche es joven. Está en pañales, Por Dios Santo. | Open Subtitles | الليل في مستهلّه بالكاد، في مهده بحقّ السماء |