ويكيبيديا

    "بخصوصه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre él
        
    • respecto
        
    • de él
        
    • en él
        
    • sobre eso
        
    • con él
        
    • por él
        
    • de eso
        
    • sobre ello
        
    • de ello
        
    • el planteamiento
        
    - ¿Por qué no me dijiste nada sobre él? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بخصوصه في ذلك اليوم؟ لم أُرد ذلك
    Está esperando a que digamos un montón de cosas bonitas sobre él Open Subtitles إنه ينتظر أن نقول مجموعه من الأشياء الجيده بخصوصه
    En el caso de un hijo ilegítimo, el padre que lo reconoce disfruta de todos los derechos de la autoridad parental respecto de éste, aparte del usufructo. UN وفي حالة الطفل غير الشرعي يتمتع الوالد الذي يعترف به بجميع حقوق السلطة الوالدية بخصوصه فيما عدا حق الانتفاع القانوني.
    Obviamente la mejor manera de divulgar un secreto es decirle a alguien que no diga nada acerca de él. TED من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه.
    en él también se incluirá información sobre la utilización del servicio especial de seguridad humana de la ONUDI, acerca del cual algunas delegaciones han solicitado pormenores. UN ومن شأن تلك الوثيقة أن تقدّم معلومات عن استخدام المرفق الخاص بالأمن البشري، الذي التمست بعض الوفود توضيحا بخصوصه.
    Le llamaré sobre eso en una hora, ¿y el otro? Open Subtitles سأتصل بك بخصوصه في غضون ساعة، والثاني؟ شون فين
    Hay algo malo con él. Debería está de nuestro lado. Open Subtitles هناك شيئ خاطئ بخصوصه يجب ان يكون في صفنا
    Por si le interesa... alguien más preguntó por él. Open Subtitles ان كان لك اية مصلحة في ذلك احدهم قدم يراني بخصوصه
    Querido amigo será mejor que tengas razón sobre él. Open Subtitles صديقي العزيز 000 أتمنى أن تكون محق بخصوصه
    Escucha necesito contarte una cosa sobre él. Open Subtitles اسمعي، يجب أن أتحدّث إليكِ بخصوصه.
    Debías saber la verdad sobre él antes de enamorarte de él. Open Subtitles ينبغي عليك ان تعرف الحقيقة بخصوصه قبل ان تقعي في حبه
    Lo más especial sobre él es lo común y corriente que era. Open Subtitles والشيئ الأكثر لفتا للنظر بخصوصه هو أنّه لم يكن لافتا للنظر.
    Cualquier desacuerdo se señalará a la atención del Secretario General, que tomará la decisión última al respecto. UN ويعرض أي خلاف بهذا الشأن على الأمين العام الذي يتخذ القرار النهائي بخصوصه.
    En el caso de un hijo ilegítimo, el progenitor que lo reconoce disfruta de todos los derechos de la autoridad parental respecto de este, aparte del usufructo. UN وفي حالة الطفل غير الشرعي يتمتع الوالد الذي يعترف به بجميع حقوق السلطة الوالدية بخصوصه فيما عدا حق الانتفاع القانوني.
    Dr. Caroline Mills y su equipo recibieron a este paciente y realmente no sabían qué hacer al respecto. TED الطبيبة كارولين ميلز وفريقها تلقوا هذا المريض ولم يعرفوا حقًا ماذا يفعلوا بخصوصه
    Hay algo que no me gusta de él pero no es tan peligroso como pude haber dicho. Open Subtitles هناك شيئاً بخصوصه لا يعجبني. لكنه ليس خطيراً, كما قلتِ.
    ¿Has notado que haya algo raro en él? Open Subtitles لقد عملت مع الرجل صحيح ؟ الم تلاحظ شيئا غريبا بخصوصه
    Lo único diferente en él es que terminó aquí en vez de muerto. Open Subtitles الشيء المختلف الوحيد بخصوصه أنه لم ينتهي به الأمر ميتا
    sobre eso él quería hablar. Open Subtitles هذا ما قالته هي و أنه أراد التكلم معها بخصوصه
    Es gracioso, porque eso es exactamente lo que yo vine aquí para hablar con él sobre. Open Subtitles هذا مضحك, لأن هذا بالظبط ما جئت بشأنه لأتحدث معه بخصوصه
    Por si le interesa... alguien más vino a preguntarme por él. Open Subtitles إن كان لك أية مصلحة في ذلك أحدهم قدم يراني بخصوصه
    de eso se trata, ¿verdad? Open Subtitles إن ذلك هو ما كل هذا الأمر بخصوصه.أليس كذلك؟
    Hemos hablado sobre ello y le hemos encontrado. Open Subtitles نحنا تحدثنا بخصوصه ، و أنت قمت بإيجاده ،جيم
    Bueno, claramente algo le sucedió y quiere hablar de ello, ¿verdad? Open Subtitles حسناً, أنظر, من الواضح أنَّ شيئ ما حدث وتريد أن تتكلم مع شخص ما بخصوصه صحيح؟
    358. En su 44º período de sesiones (1992), la Comisión creó un Grupo de Trabajo, para que examinara algunas de las cuestiones generales relativas al alcance, el planteamiento y la posible orientación de los trabajos futuros sobre el temaDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 10, págs. 135 a 137. UN ٣٥٨- وأنشأت اللجنة في دورتها الرابعة واﻷربعين )٢٩٩١( فريقا عاملا للنظر في بعض القضايا العامة المتصلة بنطاق العمل المقبل بشأن ذلك الموضوع والنهج الذي ينبغي اتباعه بخصوصه والاتجاه الممكن لذلك العمل)٣٧٠(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد