ويكيبيديا

    "بخصوصي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre mí
        
    • por mí
        
    • trata de mí
        
    • acerca de mí
        
    • sobre mi
        
    Y yo pensaba: ¿qué estarán pensando sobre mí y mi equipo? TED لذلك أفكر، ما الذي يفكرون فيه بخصوصي وفريقي؟
    Sé que hiciste el mejor trabajo que pudiste pero hay algo que deberías saber sobre mí. Open Subtitles أنا أعلم انك فعلت كل ما بوسعك. لكن هناك شيء يجب ان تعلمه بخصوصي.
    Es mejor que la gente no pregunte mucho sobre mí. Open Subtitles يستحسن ألا يطرح الناس أسئلة كثيرة بخصوصي
    Esta es tu oportunidad de seguir tu vocación artística de... descubrir cosas sobre ti misma de no tener que preocuparte por mí o nosotros o mi trabajo o toda esa otra mierda, y sólo... Open Subtitles هذه فرصتك لتتابعي مجال افن و تكتشفي نفسك لا داعي لأن تقلقي بخصوصي
    Eso son malas noticias, deberíamos estar muy preocupados por mí. Open Subtitles هذه أخبار شيئه , يجب أن نكون قلقين جدا بخصوصي
    Si no se trata de mí, entonces ¿por qué estáis intentando matar a mi hijo? Open Subtitles ،لو لم يكن هذا بخصوصي فلماذا تحاولون قتل ابني؟
    Esto no es acerca de mí. Open Subtitles فإنني سيكون علي أن أفترض أنكي قاتلة باردة القلب إن ذلك ليس بخصوصي
    Necesito contarte algo sobre mí, algo que nunca le he dicho a nadie. Open Subtitles أريد ان أخبركِ شيئاً بخصوصي شيئاً ما لم أخبره لأيه شخص أخر
    No tendré en cuenta todo lo que has dicho estos últimos días sobre mí y papá se cerrará en una pequeña caja y olvidaré que ha sucedido. Open Subtitles سأخذ كل شيء قلته خلال اليومين الاخيرين بخصوصي وبخصوص ابي واحبسه في صندوق صغير وانسي ان ذلك حدث
    ¿Sabes cómo me gustan las cosas sobre mí? Open Subtitles أتعلمين كم أحبّ أن يكون كلّ شيء بخصوصي ؟
    Pero eso es todo. Ahora conoces todo sobre mí. Open Subtitles أجل، لكن هذا كل شئ الآن أنتِ تعرفين كل شئ بخصوصي
    También, si viene al caso, dijo un par de cosas agradables sobre mí... Open Subtitles هي ايضا من ناحية اخرى قالت امورا طيبة بخصوصي
    Si averigua que la mentiste sobre mí pondrá mis pelotas en una prensa. Open Subtitles اذا لو اكتشفت انك كذبت .. عليها بخصوصي انا سوف تضع خصيتي في دباسة
    Siento mucho que te echaran por escribir un artículo sobre mí. Open Subtitles أنا حقاً أسف لأنه تم فصلكِ . لكتابتكِ مقالاً لعيناً بخصوصي
    Entiendo que usted tiene algunas preocupaciones sobre mí y tu mamá. Open Subtitles انا اتفهم ان لديك بعض القلق بخصوصي انا وامك
    Dije, espero que te sientas de la misma forma por mí. Open Subtitles و لقد قلت لكِ أني أأمل أنكِ تشعرين بنفس الشعور بخصوصي
    Y si les llamas, entonces no será por mí. Open Subtitles وإن اتصلت بهم، عندها سيكون الأمر ليس بخصوصي
    Norm, no te preocupes por mí. Ahora es tu turno. Open Subtitles نورم , لا تقلق بخصوصي ان الوقت وقتك الان
    No se trata de mí. Open Subtitles الأمر ليس بخصوصي.
    Pero no se trata de mí. Open Subtitles ولكن هذا ليس بخصوصي
    -Sí. Pero eso es todo. Ahora sabes todo acerca de mí. Open Subtitles أجل، لكن هذا كل شئ الآن أنتِ تعرفين كل شئ بخصوصي
    ¡No quiero contarle a nadie nada acerca de mí! Open Subtitles لا أريد أن أخبركم اي شيء بخصوصي أيها الاشخاص ، حسنٌ ؟
    Ojala me confesaras tus verdaderos sentimientos sobre mi antes de que nos volvamos buenos amigos. Open Subtitles كنت آمل أن تحيدي مشاعرك بخصوصي قبل أن نصبح أصدقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد