ويكيبيديا

    "بدأتِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • empezaste
        
    • comenzaste a
        
    • empiezas
        
    • empezado
        
    • empezó a
        
    • empezando a
        
    • comenzado
        
    • empezar
        
    • comienzas
        
    • comenzaron
        
    • comenzó
        
    • comenzando a
        
    Bueno, empezaste siendo la chica buena que nunca se mete en problemas, la estudiante perfecta. Open Subtitles حسناً، لقد بدأتِ بكونكِ الفتاة الصالحة التي لا تخطئ أبداً ثمّ الطالبة المثالية
    Te convertirán en una de ellas. Ya empezaste. Open Subtitles سيجعلونك واحدة منهم بدأتِ تصبحين مثلهم بالفعل
    Nos hiciste venir, comenzaste a gritar, y luego nos ataca un perro. Open Subtitles جعلتنا نحضر، بدأتِ في الصراخ، ثم نُهاجم من قِبل كلب!
    Y ahi es donde empiezas a preguntarte si el estaba siendo infiel Open Subtitles و هنا بدأتِ بالتساؤل إن كان غير مخلصٍ لكِ ؟
    El caso es Ishika, que desde que te vi... veo imágenes tuyas todo el tiempo... y ahora has empezado a entrar en mis sueños. Open Subtitles المسألة هي انه منذ ان رأيتك ارى دائماً منك ومضات وانكِ قد بدأتِ تأتين الى أحلامي
    ¿Cuándo empezó a sentir eso por mí? Open Subtitles منذ متى بدأتِ تشعرين كذلك تجاهي؟
    Estás empezando a creerme porque estoy aquí mirándote a la cara. Open Subtitles بدأتِ تصدقينني لأنكِ تحدقين في عيني مباشرة
    ¡Y ella también lo pensaba hasta que empezaste a influenciarla! Open Subtitles كما ظنت هي ذلك أيضاً حتى بدأتِ تعظّمين من شأنها.
    Debería haberte dejado terminar lo que empezaste. Ahora me quedé sin nada. Open Subtitles .يجب أن أسمح لكِ أن تنهين ما بدأتِ .الآن ليس لدي أيّ شيء أن أظهره لأجل هذا
    El día que termino tu pasión por educarme... ..fue una noche que estábamos en cama, en nuestros piyamas rosas... ..y por alguna razón empezaste a dar un discurso,mandoneandome... Open Subtitles اليوم الذي كل مضايقتك لي قد انتهت. وعندما كنا في السرير في أحد الأمسيات، في سريرينا الوردي المشترك. ولبعض الأسباب بدأتِ في كلامٍ يضايقني.
    empezaste la farsa, Chandramukhi. Yo la he terminado. Open Subtitles ذلك هو التعري الذي بدون لمس أنتِ بدأتِ المهزله وانا أنهيتها
    ¿Empezaste una pelea, pero no lo recuerdas? Open Subtitles إذن أنتِ تقولين أنكِ بدأتِ شجاراً بالأمس لكنك لا تذكرين ؟
    Por cierto, no quiero sonar desagradable pero, ¿cuándo empezaste a defecar dinero? Open Subtitles بالمناسبة ولا أقصد أن أكون قليل الذوق ولكن منذ متى بدأتِ تلدين نقوداً؟
    comenzaste a recordar, sé que lo hiciste. Mira la casa. Open Subtitles بدأتِ تتذكرين, أعلم بأنّكِ بدأتِ إنظري بداخل المنزل
    Habíamos acordado olvidarnos y perdonar, pero comenzaste a atacar a mi padre como un loco. Open Subtitles أنتِ تعلمي نحن وافقنا أن ننسى الأمر و نسامح و لكن أنتِ بدأتِ تمزقين بوالدي كشخصٍ مجنون.
    Si empiezas a hablar con ese parlanchín ahora, no volverás en días. Open Subtitles بشأن الإتفاقية التجارية مؤخراً إذا بدأتِ بالتحدث لذلك الثرثار الان
    Pobrecita, empiezas a perder, ¿verdad? Open Subtitles صغيرتى المسكينة بدأتِ تخسرين، أليس كذلك؟
    Asi que ha empezado a ver a su compañero de trabajo, el Sr. Asai. ¿No es así? Open Subtitles الآن بدأتِ رؤية السيد أساي زميل عملك، أليس كذلك؟
    Debido a que comió un pastel hecha de hamburguesa y empezó a llorar. Open Subtitles لأنكِ أكلتي كعكة مصنوعة من الهامبرغر و بدأتِ بالبكاء
    Pues hazlo ya me estas empezando a asustar. Open Subtitles عليكِ أن تفكري في طريقة فأنتِ بدأتِ تخيفينني
    Que es más o menos como... no terminar un libro después de haber comenzado. Open Subtitles والذى يبدو نوعاً مثل . عدم نهو كتاب بعد أن بدأتِ بقراءته
    Si va a empezar a llorar me vuelvo a casa a estercolar el jardín. Open Subtitles إذا بدأتِ في البكاء، سأذهب للمنزل وسأضع السماد على أرض مزرعتي حسن، انتظر قليلاً .. لأنّني سأتوّقف
    ¡Desvergonzada! Otra que actriz, yo se que té pasará si comienzas así. Open Subtitles عار عليك إذا بدأتِ هكذا فلن يكون التمثيل هو مستقبلك
    ¿Los dolores de cabeza ya comenzaron? Open Subtitles هل بدأتِ تحسين بالصداع؟
    Usted comenzó a trabajar aquí hace dos semanas. Usted tuvo acceso al equipo. Open Subtitles لقد بدأتِ العمل هنا منذ أسبوعان و يمكنكِ الوصول إلى المعدات
    Y quizá ahora, que comprendes que eso no existe estás comenzando a convertirte en otra persona, mi amor. Open Subtitles وربما الآن تدركين ،أنه لا يوجد شيء كذلك لقد بدأتِ بالتحول لشخصٍ آخر, يا حُبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد