Las dietas por misión siguen constituyendo aproximadamente del 15 al 20% del total de gastos de las actividades de mantenimiento de la paz. | UN | ولا تزال مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثات تشكل نسبة 15 إلى 20 في المائة تقريبا من التكاليف الإجمالية لحفظ السلام. |
Para calcular las dietas por misión se ha aplicado un factor de demora en el despliegue del 15%. | UN | وطُبق معدل تأخير في النشر قدره 15 في المائة عند حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة. |
:: Parámetros de costos: cambio de la tasa de dietas por misión | UN | :: معايير التكلفة: تغير في معدل بدل الإقامة المقرر للبعثة |
:: Parámetros de gastos: cambio de la tasa de dietas por misión | UN | :: بارامترات التكاليف: التغير في معدل بدل الإقامة المقرر للبعثة |
:: Parámetros de gastos: aumento de las dietas por misión compensado con un menor costo estándar efectivo de los viajes | UN | :: معايير التكاليف: زيادة في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة يقابلها انخفاض في التكلفة القياسية الفعلية للسفر |
También se han previsto los gastos de rotación de todos los observadores militares, las dietas por misión y la prestación para ropa. | UN | ويغطي المبلغ المقدر تكاليف التناوب بالنسبة لجميع المراقبين العسكريين، فضلا عن بدل الإقامة المقرر للبعثة وبدل الملبس. |
Las dietas por misión para el personal de contratación internacional se calculan a razón de 113 dólares por día, lo que asciende a 668.200 dólares. | UN | 5 - وتم حساب بدل الإقامة المقرر للبعثة المخصص للموظفين الدوليين بمعدل 113 دولارا في اليوم، ويبلغ المجموع 200 668 دولار. |
El pago de dietas por misión representa un porcentaje considerable de los gastos generales del mantenimiento de la paz. | UN | وتشكل مدفوعات بدل الإقامة المقرر للبعثات جزءا هاما من التكاليف الإجمالية لحفظ السلام. |
Gastos en dietas por misión | UN | النفقات على معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
:: Parámetros de los gastos: cambios en el nivel de las dietas por misión | UN | :: بارامترات التكاليف: التغيير في مستوى بدل الإقامة المقرر للبعثة |
:: Parámetros de los gastos: cambios en el nivel de las dietas por misión | UN | :: تغيرات متصلة ببارامترات التكلفة: تغيير مستوى بدل الإقامة المقرر للبعثة |
Auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
El Comité agradecería recibir más información sobre este tema, incluidas las dietas por misión. | UN | وستكون اللجنة ممتنة لتلقي المزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة، بما في ذلك معلومات عن بدل الإقامة المقرر للبعثة. |
Auditoría del establecimiento y la administración de las dietas por misión | UN | مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del establecimiento y la administración de las dietas por misión | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
:: Parámetros de los gastos: cambios en las dietas por misión | UN | :: الفروق المتصلة ببارامترات التكلفة: الفروق في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة |
Informe de la Oficia de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del establecimiento y la administración de las tasas de dietas por misión | UN | تقريـــر مكــتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة تحديد وإدارة معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثات |
:: Examen de las dietas por misión y de las políticas relativas a los derechos correspondientes del personal de ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | :: استعراض معدلات وسياسات بدل الإقامة المقرر للبعثات بشأن الاستحقاقات في 8 بعثات لحفظ السلام |
Examen de las dietas por misión y de las políticas relativas a los derechos correspondientes del personal de ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة والسياسات المتعلقة بالاستحقاقات في 8 بعثات لحفظ السلام |
Examen de las dietas de misión en ocho misiones de mantenimiento de la paz | UN | استعراض معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة في 8 بعثات لحفظ السلام |
Las tasas de las dietas por misión no entrañan reducción alguna por concepto de alojamiento, dado que la Misión ya no lo proporciona a los observadores. | UN | ولا تنطوي معدلات بدل اﻹقامة المقرر للبعثة على أي تخفيض فيما يتعلق باﻹقامة ﻷن البعثة لم تعد توفر اﻹقامة ﻷي من المراقبين. |
El aumento de los recursos necesarios se debe principalmente a la variación de las prestaciones relativas a la dieta por misión. | UN | 261 - تعزى زيادة الاحتياجات، بصفة رئيسية، إلى تغير استحقاقات البعثة من بدل الإقامة المقرر لها. |
se prevén créditos con destino a dietas por misión respecto de 109 funcionarios de contratación internacional según el calendario de despliegue que figura en el anexo VIII y las tasas mencionadas en el párrafo 2 supra, que se detallan en el anexo X. | UN | يغطي هذا الاعتماد بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ﻟ ١٠٩ موظفين دوليين بناء على الجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثامن وعلى أساس المعدلات المذكورة في الفقرة ٢ أعلاه، وعلى النحو المفصل في المرفق العاشر. |