ويكيبيديا

    "برقم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con el número
        
    • llamar al
        
    • cifra
        
    •   
    • número de
        
    • mediante un número
        
    • un número arábigo
        
    • con un
        
    • números
        
    • dígitos
        
    • teléfono
        
    • al número
        
    • número del
        
    • numero
        
    • su número
        
    Estas cuatro solicitudes se entregaron al juez presidente de Sala en un solo expediente con el número 5.070. UN وقدمت الطلبات اﻷربعة إلى رئيس القضاة الجزئيين في ملف واحد برقم ٥٠٧٠.
    Está abierta la inscripción en la lista de oradores sobre los temas que figuran en el presente documento. Para inscribirse, sírvase llamar al 963-5063. UN ٢ - يفتح باب التسجيل في قوائم المتحدثين بشأن البنود المدرجة في هذه الوثيقة وللتسجيل، يرجى الاتصال برقم الهاتف 963-5063.
    Quizá convendría comparar esta cifra con la del comercio internacional de productos forestales, que ya supera los 100.000 millones de dólares. UN وقد يكون من المفيد مقارنة هذا الرقم برقم التجارة الدولية بمنتجات الغابات، الذي يتجاوز اﻵن ٠٠١ بليون دولار.
    Reclamación 35 del Gobierno de Kuwait, reclamación 5000163 de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas UN مطالبة الحكومة رقم 35، المسجلة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات برقم 5000163
    Se dará a cada minero un número de identidad único. UN وسوف تنفرد كل جهة من جهات التعيين برقم خاص بها يُمنح لها على سبيل التعريف بهويتها.
    Hasta el trigésimo período ordinario de sesiones inclusive, las resoluciones de la Asamblea General se identifican mediante un número arábigo seguido de un número romano entre paréntesis que indica el período de sesiones [por ejemplo: resolución 3363 (XXX)]. UN كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف " د " فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 3363 (د - 30)).
    No se puede fabricar en Islandia ni importar armas de fuego que no estén marcadas con el número de serie del fabricante. UN ولا يجوز استيراد أو تصنيع أسلحة نارية غير معلمة برقم التسلسل الخاص بالصانع إلى أيسلندا.
    El texto de la Convención se dio a conocer mediante Decreto del Ministro de Relaciones Exteriores, publicado en el Repertorio Legislativo con el número 62 del año 1987. UN وقد صدر نص الاتفاقية بمرسوم من وزير الخارجية ونشر في مجموعة القوانين في عام 1987 برقم 62.
    Sin embargo, la Oficina indicó que en esa calle no había ninguna casa con el número 105 ni inscrita con tal número. UN ولكن المكتب أوضح أنه لا يوجد منزل يحمل رقم 105 أو مسجل برقم 105 في الشارع المذكور.
    Para la inscripción sírvase llamar al teléfono 963-5063. UN ويرجى ممن يرغب في ذلك الاتصال برقم الهاتف 5063 963.
    Para la inscripción sírvase llamar al teléfono 963-5063. UN ويرجى ممن يرغب في ذلك الاتصال برقم الهاتف 5063 963.
    ¿Puede llamar al cuarto de Jerry Robinson, por favor? Open Subtitles هل يمكن أن تخبرنى برقم غرفة جيرى روبن من فضلك؟
    Pero incluso esa cifra es minúscula en comparación con otro número: el infinito. TED ولكن حتى هذا الرقم ضئيل مقارنة برقم آخر: ما لا نهاية.
    No dan bien las matemáticas pero aquí debería haber una cifra que empezara por tres. Open Subtitles بأي حال و رغم عدم براعتي بالحساب فحصتي يجب أن تبدأ برقم ثلاثه
    Reclamación 52 del Gobierno de Kuwait, reclamación 5000181 de la Comisión de Indemnización de las Naciones Unidas UN مطالبة الحكومة رقم 52، المسجلة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات برقم 5000181
    El 25 de agosto de 1995 la solicitud quedó inscrita como expediente 28319/95. UN وفي 25 آب/أغسطس 1995, سُجلت الشكوى برقم الملف 28319/95.
    :: En los muebles de salas de conferencia se grabaron el número de oficina y su ubicación UN :: ربط أثاث غرف المؤتمرات برقم المكاتب وموقعها
    Hasta el quinto período extraordinario de sesiones de emergencia inclusive, las resoluciones de la Asamblea General se identifican mediante un número arábigo seguido de un paréntesis indicativo del período de sesiones, que contiene las iniciales " ES " , del inglés " Emergency Special " , un guión y el correspondiente número romano [por ejemplo: resolución 2252 (ESV)]. UN كانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة الاستثنائية الطارئة الخامسة، تعرف برقم يشير إلى القرار ثم بين قوسين الحروف " د إ ط " تليها شرطة ورقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار 2252 (د إ ط - 5)).
    Dos están boca abajo; una marcada con un 4, y una con un 7. TED اثنان مقلوبان على الوجه السفلي: أحدهما موسومٌ برقم أربعة، والآخر برقم سبعة.
    No dice nada sobre las cajas con números impares, podemos ignorar la caja marcada con un 7. TED لا شيء يذكر عن الصناديق ذات الأرقام الفردية، إذًا بإمكاننا أن نتجاهل الصندوق الموسوم برقم سبعة.
    Las tasas de crecimiento económico de dos dígitos han permitido a los países no exportadores de petróleo reducir significativamente los niveles de pobreza. UN وقد سمحت معدلات النمو الاقتصادي المقيسة برقم ثنائي للبلدان غير المصدرة للنفط أن تقلل مستويات الفقر بدرجة كبيرة.
    En este momento, el ingreso de la Oficina de Patentes está vinculado directamente al número de patentes que otorga. TED الآن، إيرادات مكتب براءات الاختراع مرتبط مباشرة برقم براءات الاختراع التي تمنحها.
    Solo discamos el número del teléfono al cual queremos llamar esperamos antes de discar el último dígito soplamos la armónica, introducimos el tono en el teléfono presionamos el último dígito. Open Subtitles عليك أن تتصل برقم الهدف ثم تتوقف قبل الرقم الأخير ثم تنفخ الهارمونيكا في الهاتف
    Llama un numero, les digo que tengo los diamantes. entregan a Julie. Open Subtitles سأتصل برقم وأخبرهم بأنّ الماسات في حوزتي
    Pero conozco a alguien que puede darle su número de fax. Open Subtitles ولكن أعرف أحداً يستطيع أن يمدّك برقم الفاكس خاصته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد