ويكيبيديا

    "برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Nuevo Programa
        
    • el Nuevo Programa
        
    • Nuevo Programa para el Desarrollo de
        
    • NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS
        
    • del UN-NADAF y
        
    • aplicación del UN-NADAF
        
    La UNCTAD seguirá participando activamente en foros interinstitucionales sobre una amplia variedad de cuestiones, incluidos los que se ocupen del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. UN وسيواصل اﻷونكتاد أيضا المشاركة بنشاط في المحافل المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بمجموعة واسعة التنوع من القضايا، بما في ذلك التعامل مع برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Hace apenas dos semanas la Asamblea realizó un examen preliminar de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el Decenio de 1990. UN قبل اسبوعين فقط قامت الجمعية باستعراض أولي لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    a) Función del PNUD en la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa en el UN دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    Además, el Nuevo Programa de las Naciones Unidas del Desarrollo para África en los años 90 no contiene ninguna recomendación al respecto. UN فضلا عن أن برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات لم يتضمن أي توصيات تتعلق بهذا الموضوع.
    el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990 ha venido a concretar el compromiso de la Organización con la emancipación económica del continente. UN لقد جاء برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات ليبين التزام المنظمة الملموس بتحرير القارة.
    ii) El examen del Nuevo Programa para el Desarrollo de África; UN `2 ' استعراض برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا؛
    6. Contribución de la UNCTAD para la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de Africa en el decenio de 1990: UN ٦ ـ اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات:
    En el contexto del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990, el Secretario General de las Naciones Unidas debe: UN ينبغي لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات:
    xxii) Evaluación de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990; UN ' ٢٢ ' تقييم تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات؛
    xx) Evaluación de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990; UN ' ٢٠ ' تقييم تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات؛
    APLICACIÓN del Nuevo Programa DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990 UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Se concentrarán en la aplicación del Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN وستركز هذه اﻷنشطة على تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Los compromisos contraídos en el Nuevo Programa deben cumplirse. UN فلا بد من الوفاء بالتعهدات التي قطعت في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Se debe aplicar en forma urgente y enérgica el Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990. UN ويجب العمل على تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات على نحو عاجل وبقوة.
    Empero, de todos estos compromisos quisiéramos ver traducido en los hechos el relacionado con el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990, al que dedicamos hoy nuestra atención. UN وأود ألا أسردها هنا خشية أن أنسى بعض تلك الالتزامات التي نود أن نراها تُنفذ، بيد أن ما نركز عليه اليوم هو برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990 sigue siendo una importante estrategia de desarrollo para el desarrollo de África. UN ولا يزال برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات من الاستراتيجيات الهامة للتنمية في افريقيا.
    Los compromisos contraídos en el Nuevo Programa deben cumplirse. UN فلا بد من الوفاء بالتعهدات التي قطعت في إطار برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación del Nuevo Programa para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Mi delegación siguió con gran interés el informe del Secretario General de mediano plazo sobre la aplicación del Nuevo Programa para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990. UN لقد اهتم وفد بلادي اهتماما كبيرا بتقرير الأمين العام عن استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    Se tomó nota de que el programa 8 había sido creado en respuesta a la aprobación del UN-NADAF y, como tal, su orientación, estructura y contenido necesitarían ser adaptados para reflejar el resultado del examen y la evaluación definitivos. UN ولوحظ أن البرنامج 8 أُنشئ استجابة لاعتماد برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا، ومن ثم ربما يحتاج وضعه الاتجاهي وهيكله ومحتواه لتعديل يعكس نتائج الاستعراض والتقييم النهائيين.
    Si bien en cierta medida se ha progresado en la aplicación del UN-NADAF, todavía queda mucho por hacer. UN وعلى حين تم إحراز تقدم ملحوظ في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، فهناك الكثير الذي ينبغي عمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد