Bueno, ¿no pedisteis opinión a nadie esa noche, no, Bree? | Open Subtitles | انتى لم تسألى احدا عن رأيه تلك الليلة هل فعلتى، " برى " ؟ |
¿Sabes qué, Bree? Hubiera hecho cualquier cosa por ti. | Open Subtitles | تعرفين، " برى " انا كنت سأفعل اى شىء من اجلك |
Debes admitir, Bree, que parece haber un enlace entre tú y el Sr. Escribe Cartas Inquietantes. | Open Subtitles | يجب ان تعترفى، " برى "، يبدو بالفعل ان هناك رابط بينك و بين كاتب الرسائل المريب |
El cíclope podría atraparme. O una bestia salvaje podría convertirme en almuerzo. | Open Subtitles | ،العملاق قد ينال منى او وحشٌ برى قد يجعلنى غدائه |
No podría jurar que lo es médicamente, pero es joven y salvaje. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقسم على ذلك طبيا، ولكنه صغيرى برى |
Y el primer premio es para las hermanas du Pré. | Open Subtitles | والجائزة الأولى من نصيب الأختين دو برى جاكلين وهيلارى |
Oye, Bri, ¿quieres hacerme unas preguntas? | Open Subtitles | مرجبا ً "برى" هل تريد أن تسألنى بضعة اســئلة؟ |
Digo que nos perdonemos nosotras y sigamos molestas con Bree. | Open Subtitles | انا اقول ان نسامح بعضنا و " نظل غاضبين من " برى |
No la escuches, Bree. No sabe quién eres. | Open Subtitles | " لا تستمعى لها " برى انها لا تعرف من انتى |
Te diré lo mismo que le dije a Bree cuando la llevé a beber algo. | Open Subtitles | " سأخبرك نفس ما قلته لـ" برى عندما اخذتها للخارج للشراب |
Al menos eso explica por qué Bree se ha comportado así últimamente. | Open Subtitles | على الاقل هذا يفسر الطريقة التى كانت تتصرف بها برى " مؤخرا " |
Sea lo que sea que haya pasado, necesitamos olvidarlo y ayudar a Bree. | Open Subtitles | لذا ايا ما حدث نحتاج لوضعه خلفنا " و نذهب لمساعدة " برى |
- ...te queremos, Bree. - Haremos todo lo necesario. | Open Subtitles | " نحن نحبك، " برى سنفعل ايا ما يتطلبه الامر |
Hola, Bree. Ya nos pondremos al día. | Open Subtitles | مرحبا، " برى "، سنتبادل الحديث خلال دقيقة |
Así que empezaremos nuestra búsqueda de Bree en los recuerdos de Cody. | Open Subtitles | لذلك سنبدأ بالبحث عن "برى" في "ذكريات " إيدن" لـ "كودى |
- Caballo salvaje entre las piernas. - ¡Eres una indecente redomada! | Open Subtitles | أى انه حصانى برى بجانبى انت حقا عديمه الادب |
Lo conoces como un animal, como un animal salvaje. | Open Subtitles | انا اعلم انها مثل الحيوانات مثل حيوان برى |
¡Ayuda! ¡Un Pavo salvaje me secuestra! | Open Subtitles | النجدة , النجدة لقد تم إختطافى من قبل رومى برى |
Conozcan la gran mansión de los Baskerville cuyo dueño, Sir Hugo, tenía el mismo apellido y era un hombre salvaje, profano y ateo. | Open Subtitles | "تعرف على القاعة الكبرى ل " باسكرفيلز التى أقيمت يوم ما بواسطة سير " هوجو " ، هذا الإسم لرجل برى ، مدنس و ملحد |
El voto fue unánime al escoger a la Srta. Jacqueline du Pré. | Open Subtitles | والحكام متفقين بالإجماع فى إختيارهم للأنسة جاكلين دو برى |
El romance entre Jacqueline du Pré y el pianista argentino Daniel Barenboim ha tomado... | Open Subtitles | الرومانسية المزدهرة بين جاكلين دو برى وعازف البيانو الأرجنتينى دانيال بارينبويم اقتحمت العالم |
La Srta. du Pré se convertirá al judaísmo. | Open Subtitles | الأنسة دو برى تعتنق اليهوديّة وهم يحضّرون للزفاف |
Oye, Bri, ¿nunca has pensado, que tu nombre suena mucho... | Open Subtitles | ...برى"، هل فكرت أبدا ً من قبل" إذا أبدلت حرفين من أسمك |