ويكيبيديا

    "بسؤالها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • preguntarle
        
    • preguntar
        
    • preguntaste
        
    • preguntárselo
        
    • su pregunta
        
    Querréis preguntarle ¿Quién le robó estos dos? Open Subtitles ثمّ عليك بسؤالها عن المسئول عن سرقة الزّرين منهـا
    Se molestó en preguntarle si era el padre de su hijo? Open Subtitles هل أزعجت نفسك بسؤالها إن كنت والد الطفل؟
    Espere. De acuerdo. Bien, me aseguraré de preguntarle. Open Subtitles انتظر حسناً سأكون متأكداً بسؤالها لايمكنني ان اعمل هكذا
    No me molesté en preguntar por los restultados del ensayo, porque me parecía obvio que no lo sabría. TED لم أكلف نفسي بسؤالها عن نتائج التجربة, لأنه بدا لي واضحًا أنها لم تكن لتعرف الإجابة.
    No, yo no le voy a preguntar para un acuerdo prenupcial. Open Subtitles لا.انا لن اقوم بسؤالها لعمل اتفاقية قبل الزواج
    Por eso lo preguntaste. Solo estás asustado. Open Subtitles لذلك قمت بسؤالها أنت خائف فقط
    ¿Has pensado en preguntárselo? Open Subtitles هل فكرت بسؤالها ؟
    Empecé a preguntarle sobre la nueva pulsera que tenía, sobre cómo tenía que ser un regalo especial de un novio. Open Subtitles لقد بدأتُ بسؤالها عن هذا السوار الجديد الذي ترتديه كم كان هدية مميّزة من خليلها
    ¿Y estoy seguro de que no será un problema si yo voy a preguntarle por ello? Open Subtitles وانا متأكد بانه لن تكون هنالك مشكلة اذا قمت بسؤالها عن هذا حينها
    No van a preguntarle la razón por la que hizo lo que hizo. Open Subtitles ولن يقوم بسؤالها عن سبب قيامها بالأمور التي فعلتها
    ¿Quieres apostar? Voy a preguntarle. Open Subtitles تريد المراهنة سوف اقوم بسؤالها ؟
    Voy a preguntarle si el 9/11 puede ser declarado zona libre de escándalos. Open Subtitles سأقوم بسؤالها إن كان بإمكاننا اعتبار حادثة 9/11 منطقة خالية من الفضائح.
    Voy a preguntarle. Open Subtitles أنا سأقوم بسؤالها
    Así podrás preguntarle tú mismo. Open Subtitles لتقوم بسؤالها بنفسك
    Voy a preguntarle. Open Subtitles . سأقوم بسؤالها فحسب
    Entonces un dia lo eché a perder al preguntar si podía ayudarlas económicamente y conocerla... Open Subtitles وعندها يوماً ما خربتها بسؤالها إذا كنت أستطيع المساعده مالياً و مقابلتها
    No sé por qué no lo hiciste simplemente tenías qué preguntar si lo podrías tener. Open Subtitles لا أعلم لماذا لم تقومي. بسؤالها إذا كان بإمكانكِ الاحتفاظ بها.
    Porque la técnica más simple es solo preguntar. Open Subtitles لأن التقنية الأبسط هي بسؤالها فقط
    Porque la técnica más simple es sólo preguntar. Open Subtitles لأن التقنية الأبسط هي بسؤالها فقط
    - Vamos a preguntárselo. - Oye, Dave. Open Subtitles لنقم بسؤالها مرحبا ..
    29. La Sra. Šimonović recuerda su pregunta previa sobre la aplicabilidad directa de la Convención en los tribunales. UN 29 - السيدة شيمونوفيتش: ذكّرت بسؤالها قبل ذلك عن الانطباق المباشر للاتفاقية في المحاكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد