ويكيبيديا

    "بشأن تكنولوجيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la tecnología de la
        
    • sobre tecnología de la
        
    • sobre las tecnologías de la
        
    • de tecnología de la
        
    • relativa a la tecnología de la
        
    • sobre tecnologías de la
        
    • de la tecnología de la
        
    • con las tecnologías de la
        
    • en tecnología de la
        
    • en materia de tecnología de
        
    • en materia de tecnologías de la
        
    • en relación con la tecnología de la
        
    • en la tecnología
        
    • organización respecto a la
        
    • por la organización respecto
        
    iii) Acontecimientos especiales: foro sobre la tecnología de la información y las comunicaciones y la gestión de los asuntos públicos en el África meridional; UN `3 ' المناسبات الخاصة: منتدى بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأساليب الحكم في الجنوب الأفريقي؛
    Por lo tanto, en nuestras deliberaciones sobre la tecnología de la información y las comunicaciones no debemos dejar de lado la dimensión ética de la ciencia y la tecnología UN ولذلك، فإنه ينبغي عدم إغفال البعد الأخلاقي للعلم والتكنولوجيا في مداولاتنا بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    - División de Servicios de Información sobre el Desarrollo, Cursillo nacional sobre tecnología de la información UN شعبة خدمات المعلومات اﻹنمائية، حلقة العمل الوطنية بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Serie de cursillos del UNITAR sobre tecnología de la información UN سلسلة حلقات عمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Declaración ministerial sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones UN الإعلان الوزاري بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Apoyamos resueltamente la concertación de un acuerdo de tecnología de la información que sea mutuamente provechoso. UN وإننا نؤيد بقوة إبرام اتفاق بشأن تكنولوجيا المعلومات يسفر عن فوائد متبادلة.
    Cursillos del UNITAR sobre la tecnología de la información UN حلقة عمل اليونيتار بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Cursillos del UNITAR sobre la tecnología de la información UN حلقات عمل اليونيتار بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Cursillos del UNITAR sobre la tecnología de la información. UN حلقات عمل اليونيتار بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Cursillos del UNITAR sobre la tecnología de la información. UN حلقات عمل اليونيتار بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Cursillos del UNITAR sobre la tecnología de la información. UN حلقات عمل اليونيتار بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Serie de cursillos del UNITAR sobre tecnología de la información UN سلسلة حلقات عمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Reuniones de información del UNITAR sobre tecnología de la información UN حلقة عمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Reuniones de información del UNITAR sobre tecnología de la información UN حلقة عمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Reuniones de información del UNITAR sobre tecnología de la información UN حلقة عمل معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تكنولوجيا المعلومات
    Por último, considera que las opiniones de la OSSI sobre las tecnologías de la información y las comunicaciones son apropiadas y útiles. UN وختاما فإن وفده يرى أن آراء مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هي آراء مناسبة ونافعة.
    9. La mayoría de los análisis sobre las tecnologías de la información se centran en su importante función como creadoras y difusoras de información. UN ٩- ومعظم المناقشات بشأن تكنولوجيا المعلومات تركز على دورها الهام في إيجاد المعلومات ونشرها.
    El número de países con políticas en materia de tecnología de la información y las comunicaciones pasó de 13 en 2000 a 35 en 2007. UN وازداد عدد البلدان التي وضعت سياسات بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من 13 في عام 2000 إلى 35 في عام 2007.
    Examinar los diversos enfoques de seguimiento de proyectos en toda su red a fin de determinar las prácticas más idóneas que tengan una aplicación más amplia y evaluar su compatibilidad con la estrategia institucional relativa a la tecnología de la información UN استعراض النهج المختلفة لتتبع المشاريع من أجل الوقوف على أفضل الممارسات التي لها نطاق تطبيق أوسع، وتقييم التوافق مع استراتيجية المؤسسة بشأن تكنولوجيا المعلومات
    iii) Exposiciones, visitas guiadas y conferencias: conferencias y presentaciones sobre tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo en distintos foros; UN ' 3` المعارض والجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات: محاضرات وعروض بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية بمنتديات مختلفة؛
    En las consultas oficiosas se proporcionará más información sobre el tema de la tecnología de la información. UN وسيوفر مزيد من المعلومات بشأن تكنولوجيا المعلومات خلال المشاورات غير الرسمية.
    2. Reconoce las medidas que se proponen para la organización, que consisten en: a) definir con mayor claridad las funciones de la Oficina de Investigación; b) poner en marcha procesos de establecimiento de prioridades; c) modificar los incentivos; d) trabajar con las tecnologías de la información; y e) asegurar la disponibilidad de recursos suficientes; UN 2 - يقـر بالإجراءات التنظيمية المقترحة، وهي (أ) توضيح مهام مكتب البحوث؛ (ب) وتنفيذ عمليات لتحديد الأولويات؛ (ج) وتغيير الحوافز؛ (د) والعمل بشأن تكنولوجيا المعلومات؛ (هـ) وكفالة توفير الموارد الكافية؛
    Proyecto de cooperación técnica en tecnología de la información y las comunicaciones entre la CEPA y el Gobierno de Finlandia UN مشروع التعاون التقني بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وحكومة فنلندا
    Formación de 78 grupos femeninos en materia de tecnología de transformación y conservación de las legumbres (dulce, puré, salmuera, secado); UN ▪ تشكيل 78 تجمعاً نسائياً بشأن تكنولوجيا تحويل وحفظ الخضروات؛
    Las recomendaciones que se formulan a continuación deben considerarse en el contexto de la necesidad general de formular y aplicar estrategias en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones en los planos nacional y regional para el desarrollo. UN وينبغي النظر إلى التوصيات الواردة أدناه في سياق الحاجة العامة إلى تصميم وتنفيذ استراتيجيات وطنية وإقليمية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بغرض تحقيق التنمية.
    También se efectuaron mejoras en relación con la tecnología de la información y los programas informáticos. UN كما أدخلت تحسينات بشأن تكنولوجيا المعلومات وتطبيقات البرامجيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد