Adopción de medidas sobre los proyectos de propuesta pendientes | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المعلقة |
Introducción seguida de un diálogo interactivo, seguido de consultas informales sobre los proyectos de propuesta | UN | تقديم يليه حوار تفاعلي، تليه مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات |
Las consultas oficiosas del Comité Plenario sobre proyectos de propuesta deberán comenzar el lunes 27 de abril de 1998 por la mañana y continuar hasta la tarde del miércoles 29 de abril, inclusive. | UN | كما ينبغي أن تباشر المشاورات غير الرسمية التي ستجريها اللجنة الجامعة بشأن مشاريع المقترحات ، ابتداء من صباح يوم الاثنين ٧٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ ، وتستمر لغاية بعد ظهر يوم اﻷربعاء ٩٢ نيسان/أبريل . |
Las consultas oficiosas del Comité Plenario sobre proyectos de propuesta deberán comenzar por la mañana del martes 4 de mayo de 1999 y continuar hasta el miércoles 5 de mayo por la tarde, inclusive. | UN | وينبغي أن تباشر المشاورات الرسمية التي ستجريها اللجنة الجامعة بشأن مشاريع المقترحات في صبيحة يوم الثلاثاء ٤ أيار/مايو ٩٩٩١ ، فتواصل ذلك لغاية بعد ظهر يوم اﻷربعاء ٥ أيار/مايو . |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). | UN | توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org). |
Sin embargo, el Comité adopta medidas sobre los proyectos de propuestas presentados por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas. | UN | غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية. |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات |
Mi Representante Especial ha presentado por escrito a los dirigentes del Congreso Nacional General algunas observaciones sobre los proyectos de propuesta para que sean examinadas por los miembros del Congreso. | UN | وقدم ممثلي الخاص إلى قيادة المؤتمر الوطني العام تعليقات خطية بشأن مشاريع المقترحات لكي ينظر فيها أعضاء المؤتمر. |
Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات |
Los miembros de la Comisión han convenido que la adopción de decisiones sobre los proyectos de propuesta y la aprobación de textos se hagan sin someterlos a votación. | UN | ٥ - هناك تفاهم بين أعضاء اللجنة على أنه ينبغي اتخاذ اﻹجراءات بشأن مشاريع المقترحات والنصوص دون تصويت. |
La Comisión adopta decisiones sobre los proyectos de propuesta presentados por los miembros tras realizar consultas oficiosas. | UN | ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية. |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). | UN | وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). | UN | وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). | UN | وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). | UN | وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). | UN | توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org). |
Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). | UN | توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org). |
Mañana Tema 2 Decisiones sobre los proyectos de propuestas | UN | صباحا البند ٢ اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات |
La Comisión examinará todos los asuntos pendientes y adoptará medidas sobre los proyectos de propuestas que tendrá ante sí el sexto período de sesiones. | UN | ستناقش اللجنة جميع المسائل المعلقة وستتخذ إجراءات بشأن مشاريع المقترحات المعروضة على الدورة السادسة. |
Hoy, 10 de noviembre de 2000, se celebrarán reuniones de delegaciones interesadas en los proyectos de propuesta que se enumeran, en los lugares y horarios siguientes: | UN | ستُعقد اليوم، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 جلسات للوفود المهتمة بشأن مشاريع المقترحات التالية، وذلك كما يلي: |
Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). | UN | تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يــوم الأربعـــاء، 31 تشريـــن الأول/أكتوبـــر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8. |
La Comisión decide aplazar la adopción de medidas en relación con los proyectos de propuestas hasta el lunes 18 de octubre. | UN | وقررت اللجنة ارجاء اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات إلى يوم الإثنين، 18 تشرين الأول/ أكتوبر. |
Adopción de medidas sobre el proyecto de propuesta A/C.3/52/L.27 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات A/C.3/52/L.27 |
Adopción de decisiones respecto de los proyectos de propuesta relativos al tema 88 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 88 |
Adopción de medidas en relación con proyectos de propuesta | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات |
Adopción de medidas en relación con los proyectos de propuesta | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات |
Consultas oficiosas sobre los siguientes proyectos de propuesta: A/C.2/51/L.15 (subtema e) del tema 96 del programa) y A/C.2/51/L.7 (subtema d) del tema 97 del programa) | UN | مشــاورات غيـر رسميــة بشأن مشاريع المقترحات التاليـــة: A/C.2/51/L.15 )البنــــد ٩٦ )ﻫ( و A/C.2/51/L.7 )البند ٩٧ )د(( |