"بشأن مشاريع المقترحات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre los proyectos de propuesta
        
    • sobre proyectos de propuesta deberán
        
    • sobre proyectos de propuestas deberán
        
    • sobre los proyectos de propuestas
        
    • en los proyectos de propuesta
        
    • relativas a los proyectos de propuesta
        
    • en relación con los proyectos de propuestas
        
    • sobre el proyecto de propuesta
        
    • respecto de los proyectos de propuesta
        
    • en relación con proyectos de propuesta
        
    • en relación con los proyectos de propuesta
        
    • sobre los siguientes proyectos de propuesta
        
    Adopción de medidas sobre los proyectos de propuesta pendientes UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المعلقة
    Introducción seguida de un diálogo interactivo, seguido de consultas informales sobre los proyectos de propuesta UN تقديم يليه حوار تفاعلي، تليه مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات
    Las consultas oficiosas del Comité Plenario sobre proyectos de propuesta deberán comenzar el lunes 27 de abril de 1998 por la mañana y continuar hasta la tarde del miércoles 29 de abril, inclusive. UN كما ينبغي أن تباشر المشاورات غير الرسمية التي ستجريها اللجنة الجامعة بشأن مشاريع المقترحات ، ابتداء من صباح يوم الاثنين ٧٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ ، وتستمر لغاية بعد ظهر يوم اﻷربعاء ٩٢ نيسان/أبريل .
    Las consultas oficiosas del Comité Plenario sobre proyectos de propuesta deberán comenzar por la mañana del martes 4 de mayo de 1999 y continuar hasta el miércoles 5 de mayo por la tarde, inclusive. UN وينبغي أن تباشر المشاورات الرسمية التي ستجريها اللجنة الجامعة بشأن مشاريع المقترحات في صبيحة يوم الثلاثاء ٤ أيار/مايو ٩٩٩١ ، فتواصل ذلك لغاية بعد ظهر يوم اﻷربعاء ٥ أيار/مايو .
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org).
    Sin embargo, el Comité adopta medidas sobre los proyectos de propuestas presentados por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas. UN غير أن اللجنة تتخذ بالفعل اجراءات بشأن مشاريع المقترحات التي يقدمها الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية.
    Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات
    Mi Representante Especial ha presentado por escrito a los dirigentes del Congreso Nacional General algunas observaciones sobre los proyectos de propuesta para que sean examinadas por los miembros del Congreso. UN وقدم ممثلي الخاص إلى قيادة المؤتمر الوطني العام تعليقات خطية بشأن مشاريع المقترحات لكي ينظر فيها أعضاء المؤتمر.
    Consultas oficiosas sobre los proyectos de propuesta UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات
    Los miembros de la Comisión han convenido que la adopción de decisiones sobre los proyectos de propuesta y la aprobación de textos se hagan sin someterlos a votación. UN ٥ - هناك تفاهم بين أعضاء اللجنة على أنه ينبغي اتخاذ اﻹجراءات بشأن مشاريع المقترحات والنصوص دون تصويت.
    La Comisión adopta decisiones sobre los proyectos de propuesta presentados por los miembros tras realizar consultas oficiosas. UN ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية.
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). UN وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). UN وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). UN وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuesta deberán enviarse a la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección electrónica: habrp@un.org). UN وتُرسَل طلبات حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيدة باتريشيا هابر (البريد الإلكتروني habrp@un.org
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org).
    Las solicitudes de salas para la celebración de consultas oficiosas sobre proyectos de propuestas deberán enviarse al Sr. Jose Tanoy (dirección electrónica: tanoy@un.org). UN توجه الطلبات لحجز الغرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات إلى السيد خوسيه تانوي (البريد الإلكتروني tanoy@un.org).
    Mañana Tema 2 Decisiones sobre los proyectos de propuestas UN صباحا البند ٢ اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات
    La Comisión examinará todos los asuntos pendientes y adoptará medidas sobre los proyectos de propuestas que tendrá ante sí el sexto período de sesiones. UN ستناقش اللجنة جميع المسائل المعلقة وستتخذ إجراءات بشأن مشاريع المقترحات المعروضة على الدورة السادسة.
    Hoy, 10 de noviembre de 2000, se celebrarán reuniones de delegaciones interesadas en los proyectos de propuesta que se enumeran, en los lugares y horarios siguientes: UN ستُعقد اليوم، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 جلسات للوفود المهتمة بشأن مشاريع المقترحات التالية، وذلك كما يلي:
    Las consultas oficiosas relativas a los proyectos de propuesta elaborados en relación con el tema 20 y sus subtemas se celebrarán el miércoles 31 de octubre de 2001, a las 15.00 horas, en la Sala 8, bajo la presidencia del Excmo. Sr. Hubert Wurth (Luxemburgo). UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية، يتولى تنظيمها سعادة السيد هوبرت وورث (لكسمبرغ) يــوم الأربعـــاء، 31 تشريـــن الأول/أكتوبـــر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 8.
    La Comisión decide aplazar la adopción de medidas en relación con los proyectos de propuestas hasta el lunes 18 de octubre. UN وقررت اللجنة ارجاء اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات إلى يوم الإثنين، 18 تشرين الأول/ أكتوبر.
    Adopción de medidas sobre el proyecto de propuesta A/C.3/52/L.27 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات A/C.3/52/L.27
    Adopción de decisiones respecto de los proyectos de propuesta relativos al tema 88 UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند 88
    Adopción de medidas en relación con proyectos de propuesta UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات
    Adopción de medidas en relación con los proyectos de propuesta UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات
    Consultas oficiosas sobre los siguientes proyectos de propuesta: A/C.2/51/L.15 (subtema e) del tema 96 del programa) y A/C.2/51/L.7 (subtema d) del tema 97 del programa) UN مشــاورات غيـر رسميــة بشأن مشاريع المقترحات التاليـــة: A/C.2/51/L.15 )البنــــد ٩٦ )ﻫ( و A/C.2/51/L.7 )البند ٩٧ )د((

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus