ويكيبيديا

    "بشأن من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre quién
        
    • quién será
        
    • acerca de
        
    • en cuanto a quién
        
    • respecto de quién
        
    • sobre quien
        
    • con respecto a quién
        
    • trata de quién
        
    Cam y yo siempre hemos sabido que algún día íbamos a tener que tener una gran charla con Lily sobre quién era su madre. Open Subtitles انا و كام لطالما عرفنا انه في أحد الايام اننا سنضطر لنخوض كلام البالغين مع ليلي بشأن من كانت أمها
    La falta de acuerdo sobre quién debería presidir el Comité ha contribuido a que se estancara su labor. UN وساهم عدم وجود اتفاق بشأن من ينبغي أن يتولى رئاسة اللجنة حاليا في ركود أعمال اللجنة.
    Cuando el niño tiene 43 días, los padres pueden ponerse de acuerdo sobre quién continuará utilizando la licencia. UN وعندما يبلغ عمر الطفل 43 يوما يمكن للوالدين أن يتفقا بشأن من سيواصل استخدام هذه الإجازة.
    Por lo que respecta a la prensa escrita, la Asociación de Corresponsales de Prensa de las Naciones Unidas notificará al Departamento de Información Pública quién será su representante. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    Tampoco había ninguna claridad acerca de quién debía establecer los objetivos a largo plazo para las asociaciones con esas organizaciones. UN كما لا يوجد أي وضوح بشأن من يجب أن يضع الأهداف الطويلة الأجل للشراكات مع هذه المنظمات.
    No obstante, las opiniones difieren en cuanto a quién es ese observador razonable. UN ومع ذلك، فإن الآراء تختلف بشأن من هو ذلك الطرف المعقول.
    Pero sepan que tarde o temprano van a estar discutiendo sobre quién se va a quedar con este plato. Open Subtitles لكن لتعرفا أنه عاجلاً أو آجلاً، ستتشاجران بشأن من صاحب ملكية هذا الصحن
    He tenido que tomar algunas decisiones difíciles sobre quién competirá mañana. Open Subtitles حسناً ، يا عصابه تحتم علي أخذ خيارات قاسية بشأن من ينافس غداً
    Negociando quién lava los platos, discutiendo sobre quién dobla la ropa. Open Subtitles التفاوض بشأن من ينظف الصحون الجدال بشأن من يقوم بطي الغسيل
    Yo también lo siento. No debería haberte mentido sobre quién era. Open Subtitles أنا آسفة أيضاً , لم ينبغي الكذب بشأن من كنت.
    Y debes aprender la lección más severa sobre quién está por encima de ti... Open Subtitles ويجب أن تعلم درساً لا ينسى بشأن من يعلوك قيادة
    Nunca me hice ilusiones sobre quién era mejor camarero. Open Subtitles لم أتوهّم أبداً بشأن من كان الساقي الأفضل
    Te ha estado mintiendo sobre quién es desde el primer día. Open Subtitles اكانت تكذب عليك بشأن من تكون هي منذ اليوم الأول
    Así que, ¿alguna pista sobre quién le disparó? Open Subtitles إذاً، أوصلت لأيّة أدلة بشأن من أطلق النار عليك ؟
    Así que creo que todo el mundo tiene curiosidad sobre quién era y por qué escapó. Open Subtitles لذا أظن أن الجميع فضولي بشأن من كانت ولمَ هربت
    Por lo que respecta a la prensa escrita, la Asociación de Corresponsales de Prensa de las Naciones Unidas notificará al Departamento de Información Pública quién será su representante. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة يإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    Por lo que respecta a la prensa escrita, la Asociación de Corresponsales de Prensa de las Naciones Unidas notificará al Departamento de Información Pública quién será su representante. UN وفي حالة وسائط الإعلام المطبوعة، ستقوم رابطة مراسلي الأمم المتحدة بإعلام إدارة شؤون الإعلام بشأن من يمثلها.
    Creo que Claire podría haberme mentido acerca de quien es mi padre. Open Subtitles أعتقد بأن كلير لقد كذبت علي بشأن من هو أبي
    Se pidió aclaración en cuanto a quién debería determinar el carácter flexible de la interacción de las Naciones Unidas con las organizaciones regionales. UN وطُلب تقديم ايضاح بشأن من هو الذي سيحدد الطابع المرن للتفاعل بين اﻷمم المتحدة والمنظمات الاقليمية.
    Era preciso establecer una jerarquía y adoptar decisiones claras respecto de quién podía intervenir y en qué etapa. UN لذا يجب إحداث تسلسل هرمي واتخاذ قرارات واضحة بشأن من يمكنه التدخل وعلى أي مستوى يمكنه ذلك.
    Sabes, de hecho, es sobre quien va a llevar la antorcha de los Walker cuando mamá ya no esté. Open Subtitles في الواقع ، هذا بشأن من سيحمل شعلة الوالكرز حينما لن تكون أمي هنا بعد الآن
    Durante la crisis en Côte d ' Ivoire, tomamos rápidamente una decisión con respecto a quién era el representante legítimo ante las Naciones Unidas. UN وتوصلنا بسرعة، أثناء الأزمة في كوت ديفوار، إلى قرار بشأن من هو الممثل الشرعي للبلد لدى الأمم المتحدة.
    - No se trata de quién murió. Se trata de quienes podrían morir. Open Subtitles ليس بشأن الأموات سيدي ، لكن بشأن من سيصبحون كذلك قريبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد