ويكيبيديا

    "بضعة أشياء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • algunas cosas
        
    • unas cuantas cosas
        
    • par de cosas
        
    • unas cosas
        
    • varias cosas
        
    • pocas cosas
        
    Hace unos días estuve aquí e hice algunas cosas y dije algunas cosas que no debería haber hecho y dicho. Open Subtitles منذ بضعة أيام اتيت الى هنا و فعلت بضعة أشياء و قلت أشياء لم يجب عليّ قولها
    Sé que me he extendido. Tenía algunas cosas que decir. UN أعرف إنني تكلمت بنفس طويل، ولكن كان عندي بضعة أشياء لا بد أن أقولها.
    Antes de pasar al tema principal, me siento obligado a mencionar algunas cosas de mí mismo. TED قبل أن أتطرّق إلى جملة ما سأقوله، أجد نفسي مضطراً لذكر بضعة أشياء عن نفسي.
    Voy a empacar unas cuantas cosas y saldré en camino. Open Subtitles سَأَحْزمُ بضعة أشياء. و سأكون في طريقِي إليكم.
    De hecho... creo que todos aprendimos un par de cosas en estos últimos 90 minutos. Open Subtitles في واقع الأمر، أعتقد أننا جميعاً تعلمنا بضعة أشياء في الدقائق الـ90 الماضية
    Para empezar, tengo que comprar unas cosas y pagar unas deudas. Open Subtitles تعترفين بأننا طباخين عظماء لكي نبدأ ، هناك بضعة أشياء لنشتريها وبعض الديون القديمة لندفعها
    Pues, oí varias cosas del subsuelo. Open Subtitles حَسناً، سَمعتُ بضعة أشياء تَعْرفون ، مِنْ تحت الأرض
    Hay algunas cosas que debemos recordar como maestros. TED وهناك بضعة أشياء يجب أن نتذكرها كمعلمين.
    El no estará contento de saber algunas cosas. Open Subtitles هو لَنْ يَكُونَ سعيدَ ليتَعَلّم بضعة أشياء
    Primero me gustaría investigar algunas cosas. A esa francotiradora, por ejemplo. Open Subtitles هناك بضعة أشياء يجب ان اتاكد منها أولاً، ذلك القنّاص سيدي، على سبيل المثال.
    Nada. Ya sabes, algunas cosas. He estado buscando trabajo. Open Subtitles لا شيئ , حسنا , بضعة أشياء أحاول أن أعثر على وظيفه
    "Hay algunas cosas que son tan espantosas que no me permito recordarlas, porque si lo hago no puedo dormir por semanas. Open Subtitles هنالك بضعة أشياء شنيعة جدًا لا أسمح لنفسي تذكرها لإني لو فعلت سيجافيني النوم أسابيع
    Estoy seguro de que podemos algunas cosas y estar listo para la corte el próximo mes Open Subtitles أَنامتأكّدُنحنيُمْكِنُأَنْ حرّكْ بضعة أشياء حول ويَكُونُجاهزللمحكمةِ مِن قِبل حول الشهر القادم.
    Hablando de eso, me tomé la libertad de anotar algunas cosas que creo que todos deberían hacer al menos una vez en la vida. Open Subtitles بالحديث عن ذلك أخذت الحرية في تدوين بضعة أشياء أعتقد أن كل شي يجب عملها على الأقل مرة واحدة في حياتهم
    Sólo quiero revisar algunas cosas antes de irme. Open Subtitles أريد فقط أن أتفحص بضعة أشياء قبل أن أمضي
    Déjame tratar de explicarte algunas cosas. Open Subtitles دعني أحاول للتَوضيح بضعة أشياء.
    Todo irá bien. Hay que arreglar unas cuantas cosas. Open Subtitles سيسير الأمر على ما يُرام إذا قمنا بتجهيز بضعة أشياء
    Sólo necesito tener unas cuantas cosas claras aquí, para el informe. Open Subtitles أَحتاجُ فقط أن أحصل على بضعة أشياء , للتسجيلِ
    Solo tengo que coger un par de cosas... toallitas de papel, fórmula, pañales, lo normal. Open Subtitles لقد أتيت فقط لشراء بضعة أشياء مناشف ورقية ، حفاضات ، الأمور المُعتادة
    Y unos dos años después, cerca de un año después, luego de mucha organización y de mucho mover las cosas de un lado a otro habíamos logrado un par de cosas. TED وبعد عامين من ذلك .. اعتقد عام .. بعد حفنة من التنظيم والحركة الدؤوبة كنا قد أنجزنا بضعة أشياء.
    Sacaré unas cosas de la motocicleta. Open Subtitles أنا سَأَحْصلُ على بضعة أشياء مِنْ دورتِي.
    - Lo estoy deseando. - Te tendrás que acostumbrar a varias cosas, ahora que todo está cambiando por aquí. Open Subtitles إننى أتطلع إلى ذلك سيكون عليك أن تعتاد على بضعة أشياء
    Sólo tengo que juntar unas pocas cosas, saldremos dentro de una hora. Open Subtitles يجب عليّ فقط أن أجمع بضعة أشياء وسنغادر خلال ساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد