ويكيبيديا

    "بعد ثلاث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • después de tres
        
    • en tres
        
    • tras tres
        
    • al cabo de tres
        
    • dentro de tres
        
    • transcurridos tres
        
    • después de que hayan transcurrido tres
        
    • luego de tres
        
    • a los tres
        
    • cada tres
        
    • a tres
        
    • Faltan tres
        
    • pasados tres
        
    • despues de tres
        
    después de tres horas, dejé mi carrera de rapero... y volví a vender coca. Open Subtitles أنا جائع بعد ثلاث ساعات تخليت عن مهنتي بأن أكون مغني راب
    Incluso si te enredaras con mi hermana y la botaras después de tres días... no me enojaría tanto. Open Subtitles حتى ان تعرفت على اختى وتركتها بعد ثلاث ايام انا لن اكون متضايق لهذه الدرجه
    Crece tan alto como un cocotero en dos meses. Y en tres años puede cortarse para hacer construcciones como esta. TED وتنمو لتصبح بعلو شجرة جوز الهند خلال شهرين. ويمكن حصدها بعد ثلاث سنوات لتشييد مباني مثل هذا.
    Ese es el balance que podemos extraer hoy, tras tres años de agresión sistemática. UN هذه هي الحالة اليوم بعد ثلاث سنوات من العدوان المنتظم.
    Las garantías de las computadoras personales y demás equipo suelen vencer al cabo de tres años como máximo. UN وعادة ما تنتهي فترة كفالة الحاسوب الشخصي والمعدات ذات الصلة بعد ثلاث سنوات كحد أقصى.
    Por cada nueva mina que se coloque, un hombre, una mujer o un niño perderá un miembro o la vida hoy mismo, mañana, dentro de un mes o dentro de tres o cinco años. UN وفي مقابل كل لغم جديد يوضع، يفقد رجل أو امرأة أو طفل عضوا من أعضائه أو حياته اليوم أو غدا أو بعد شهر أو بعد ثلاث أو خمس سنوات.
    después de tres años de trabajo, y finalmente, tuvimos algo de justicia. Open Subtitles بعد ثلاث سنوات من العمل ، وأخيرا كان لدينا عدالة.
    Por lo tanto, después de tres rotaciones los EEUU se encuentran en sexto lugar Open Subtitles إذا, بعد ثلاث جولات فريق الولايات المتحدة يجد نفسه في المركز السادس.
    El Jurado declaró por unanimidad inocente al acusado, después de tres años y cuatro meses de prisión. UN وأعلن المحلّفون بالاجماع براءة المتهم، بعد ثلاث سنوات وأربعة أشهر من السجن.
    Por ello, una decisión dictada después de tres años, aun si fuese favorable, sería ineficaz. UN ويدعي أن التوصل إلى قرار بعد ثلاث سنوات، حتى ولو كان لصالحه، لن يكون فعالا.
    ¿Qué queda de estos logros después de tres años de pillaje? El techo de la deuda se ha elevado dos veces. UN ولكن ما يبقى من هذه اﻹنجازات بعد ثلاث سنوات من النهب؟ لقد تضاعف عبء الدين ضعفين.
    No puede esperarse mucho más después de tres años de un régimen ilegal. UN ومن غير الممكن توقع الكثير بعد ثلاث سنوات في ظل نظام حكم غير شرعي.
    en tres años será obsoleto. Necesito una nueva máquina de dinero. ¡Este diamante lo es! Open Subtitles بعد ثلاث سنوات سيصبح عديم القيمة أريد مصدراً آخر للمال وهو هذا الماس
    Bien, porque esto va a ponerse genial. Increíble. Mi reunión es en tres horas. Open Subtitles جيد لأن المكان سيكون صخبًا هنا غير معقول مقابلتي بعد ثلاث ساعات
    Este fin de semana va a ser terrible. Me voy a Londres en tres horas. Open Subtitles إنني مشغولة جداً في عطلة نهاية الأسبوع سأسافر إلى لندن بعد ثلاث ساعات
    En febrero de 2007, tras tres años de consultas, la Comisión aprobó un plan maestro de la Dirección de Abastecimiento. UN 42 - وفي شباط/فبراير 2007، أقرت اللجنة الخطة الرئيسية لهيئة محطات المياه بعد ثلاث سنوات من المشاورات.
    Estos antecedentes debieran servir para realizar una evaluación franca de nuestro desempeño tras tres años de actividades. UN وانطلاقا من هذه الاعتبارات، ينبغي لنا أن نعدّ تقييما نزيها لأدائنا بعد ثلاث سنوات من العمل.
    Se señaló que el 50% de los estudiantes licenciados por la Universidad de Witwatersrand habían abandonado el país al cabo de tres años. UN وأشير إلى أن ٥٠ في المائة من الطلاب الذين تخرجوا من جامعة ويتوترز راند غادروا البلد بعد ثلاث سنوات.
    La Sra. Paradine será ahorcada dentro de tres domingos. Open Subtitles وسوف يتم شنق السيدة بارادين بعد ثلاث آحاد
    1. Cualquiera de las Partes podrá denunciar el Convenio, mediante notificación escrita al Depositario, transcurridos tres años a partir de la fecha en que el Convenio haya entrado en vigor para esa Parte. UN 1 - يجوز لأي طرف أن ينسحب من الاتفاقية في أي وقت بعد ثلاث سنوات من تاريخ بدء نفاذها بالنسبة لذلك الطرف، وذلك بتوجيه إخطار خطي إلى الوديع.
    a los tres años regresa cuando tiene 42 con más cáncer de ovario, más quimioterapia. TED وعادت بعد ثلاث سنوات في عمر 42 بسرطان مبيض أكثر وعلاج كيماوي أكثر.
    El funcionamiento de estos nuevos arreglos estará sujeto a revisión cada tres bienios. UN وسيخضع تنفيذ هذه الترتيبات الجديدة إلى استعراض بعد ثلاث فترات سنتين.
    Y si me preguntan, ¿subirá o bajará el precio de Google de aquí a tres años? Eso es muy difícil de decir. TED وإذا سألتموني، هل سيصبح سعر شركة غوغل أعلى أم أقل بعد ثلاث سنوات من اليوم، فذلك سؤال صعب للغاية.
    Aunque todavía Faltan tres años para que se celebre la Conferencia Mundial sobre los Pueblos Indígenas, es importante iniciar los preparativos para asegurar que en ella se fijen nuevos hitos en la promoción de los derechos de los pueblos indígenas. UN ومع أن المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية سيُعقد بعد ثلاث سنوات، فإنه من المهم بدء الاستعدادات لضمان أن يضع المؤتمر معالم جديدة في مجال تعزيز حقوق الشعوب الأصلية.
    despues de tres tomas, se lo quitó y lo hizo sin nada encima. Open Subtitles و لكن بعد ثلاث بروفات، تمزق اللباس و فعلت المشهد بدون أن ترتدي آي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد