ويكيبيديا

    "بعد كل شئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Después de todo
        
    Después de todo, su vida no es exactamente un anuncio de "felices por siempre". Open Subtitles بعد كل شئ , حياتك ليس مثال للحياة السعيدة تصبح على خير
    Ya sabes, usted no está totalmente cojo, Después de todo, niña coja. Open Subtitles تعرفين ، لستِ سخيفة بعد كل شئ أيتها الفتاة السخيفة
    Liam, yo no sabía como mirarte Después de todo lo que había hecho. Open Subtitles ليام , أنا لا أعرف كيف أواجهك بعد كل شئ فعلتهُ
    Es, Después de todo, lo que me llevó a salvar tu vida cuando el aquelarre te quería muerto. Open Subtitles أنه كذلك , بعد كل شئ ما قادني لأنقاذ حياتك حينما أراد ذلك الساحر قتلك
    Después de todo, me imagino que es muy aburrido, pesado y totalmente... Open Subtitles بعد كل شئ أعتقد أنها ستكون مملة جدا وأنا قد سئمت و
    Después de todo, lo hemos compartido, durante muchos años. Open Subtitles بعد كل شئ ، لقد شاركتك فى ذلك سنوات طويلة
    Después de todo, las cosas no serán muy diferentes. Open Subtitles حسناً ، بعد كل شئ ، إذا لم يجعل أدنى فرق
    Después de todo, sólo mencioné el tema de la leyenda. Open Subtitles بعد كل شئ ، لقد قمت فقط بذكر موضوع الأسطورة
    Después de todo, enterré un marido y un hijo. Open Subtitles بعد كل شئ ،لقد قمت بدفن زوج و إبن ،إننى أرملة و
    Puede que no podamos volver a casa Después de todo. Open Subtitles ربما لن نكون قادرين على العودة للوطن بعد كل شئ
    Después de todo, la adicción a la nicotina es un muy, muy difícil... ¡eh! , Open Subtitles بعد كل شئ إن إدمان النيكوتني هو صعب جدا جداً..
    Coronel Rickman, parece que el Profesor tenía razón Después de todo. Open Subtitles يا كولونيل ريكمان إتضح أن البروفيسور كان على حق بعد كل شئ
    Puede que no podamos volver a casa Después de todo. Open Subtitles ربما لن نكون قادرين على العودة للوطن بعد كل شئ
    Pero Después de todo lo que sucedió con mi padre, nunca estuvimos tan próximos el uno del otro. Open Subtitles , لكن بعد كل شئ لقد مررت بمشاكل مع أبى . نحن لم نكن ابداً مقربين من بعضنا البعض
    Nuestro verdadero cliente, Después de todo, somos los estadounidenses. Open Subtitles فعميلنا الحقيقى بعد كل شئ هو نحن الشعب الأمريكى
    He estado pensando si no sería mejor vender, Después de todo Open Subtitles كُنت أتسائل ما هو أفضل شئ للبيع، بعد كل شئ
    Después de todo, Dios hizo el sol y la luna y las estrellas y todo lo que los hombres hacen, son problemas... Open Subtitles لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل
    Bueno, parece que nuestro Sr. Graiman muerto no es el Sr. Graiman Después de todo. Open Subtitles يبدو أن قتيلنا السيد جرايمان ليس هو السيد جرايمان بعد كل شئ
    El cliente quiere que minimizemos los daños colaterales. es, Después de todo, su instalación. Open Subtitles العميل يريدنا أن نقلل المضانات فأنها بعد كل شئ تبقى وسيلتهم
    Después de todo, querido, eres tú el que nos está echando. Open Subtitles بعد كل شئ ، حبيبي ، أنت الذي تدفعنا بالقوة للخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد