ويكيبيديا

    "بعضو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un miembro
        
    • miembro que
        
    • estará representado por un
        
    • estará representado en ella por
        
    • pene
        
    • órgano
        
    • órganos
        
    • miembro del
        
    • miembro por
        
    • otro miembro
        
    Un convoy de 5 a 10 camiones de buen whisky canadiense se encontrará con un miembro de confianza de Capone. Open Subtitles قافلة من 5 إلى 10 شاحنات محملة بالويسكى الكندى الجيد ستلتقى بعضو رفيع المستوى من منظمة كابون
    En los últimos años, esta cuestión incluso ha debido tratarse en relación con un miembro permanente del Consejo. UN ففي السنوات اﻷخيرة كان لا بد من التصدي لهذه المسألة حتى فيما يتعلق بعضو دائم في المجلس.
    Al mismo tiempo, Polonia considera necesario que se aumente la representación de Europa central y oriental en el Consejo con un miembro adicional. UN وفــي الوقــت ذاته، ترى بولندا أن من الضروري زيادة تمثيل أوروبا الوسطى والشرقية في المجلس بعضو إضافي.
    Cuando el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico ejerza sus funciones respecto de cuestiones relativas al Protocolo, todo miembro de la mesa del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico que represente a una Parte en la Convención pero que, al mismo tiempo, no sea parte en el Protocolo será reemplazado por otro miembro que será elegido de entre las Partes en el Protocolo por ellas mismas. UN ٨٧١-٣ عندما تمارس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مهامها بصدد المسائل المتصلة بالبروتوكول، يستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية يمثل طرفاً في الاتفاقية ولا يكون في الوقت نفسه طرفاً في البروتوكول بعضو اضافي تنتخبه أطراف البروتوكول من بينها.
    Cada grupo regional de las Naciones Unidas estará representado por un [dos] miembro[s] de la Mesa. UN وتكون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة ممثلة بعضو واحد من أعضاء المكتب.
    El caso se refería a un miembro de la Cámara de Representantes de Gambia, ahora disuelta, que fue detenido en 1995 por la policía y más adelante desapareció. UN وتتصل الحالة بعضو في مجلس نواب غامبيا الذي حل اﻵن، وهو شخص كانت الشرطة قد قبضت عليه في عام ٥٩٩١ ثم اختفى.
    Con sumo placer doy la bienvenida a las Naciones Unidas a un miembro de nuestro grupo regional y también a un país europeo colega. UN ويسرني سرورا عظيما جدا أن أرحب بعضو من مجموعتنا الإقليمية، ودولة أوروبية أيضا، زميلة في عضوية الأمم المتحدة.
    Las organizaciones de mujeres están representadas en la Dependencia sobre política de igualdad por un miembro de la Coalición Nacional de Mujeres Galesas. UN والمنظمات النسائية ممثلة في وحدة السياسات المتصلة بالمساواة بعضو من التحالف النسائي الوطني بويلز.
    La RAE de Hong Kong está dividida en 390 circunscripciones, cada una de las cuales elige un miembro. UN ومنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة مقسمة إلى 390 دائرة، تبعث كل منها بعضو منتخب.
    Otro caso se refiere a un miembro del NPA que presuntamente resultó muerto en un encuentro armado. UN وتتعلق حالة أخرى بعضو في الجيش الشعبي الجديد، الذي يُزعم أنه قُتل أثناء مواجهة مسلحة.
    Al elegir la Mesa del período de sesiones, cada uno de los cinco grupos regionales estará representado en ella por un miembro. UN ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تُمثَّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    Al elegir la Mesa del período de sesiones, cada uno de los cinco grupos regionales estará representado en ella por un miembro. UN ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    Es una actitud impropia de un miembro permanente del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. UN وهذا تصرف لا يليق بعضو دائم في مجلس الأمن للأمم المتحدة.
    Al elegir la Mesa del período de sesiones, cada uno de los cinco grupos regionales estará representado en ella por un miembro. UN ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد.
    Quisiera dar una afectuosa bienvenida a un miembro muy distinguido de la delegación de Australia, el Sr. Gareth Evans. UN واسمحوا لي أن أرحب ترحيباً حاراً بعضو بارز في الوفد الأسترالي، هو السيد غاريث إيفانز.
    Cuando la Conferencia de las Partes ejerza sus funciones respecto de cuestiones relativas al Protocolo, todo miembro de la Mesa de la Conferencia de las Partes que represente a una Parte en la Convención pero que, al mismo tiempo, no sea Parte en el Protocolo será reemplazado por otro miembro que será elegido de entre las Partes en el Protocolo por ellas mismas. UN ٦٩١-٢ عندما يمارس مؤتمر اﻷطراف مهامه بخصوص المسائل المتعلقة بالبروتوكول، يُستعاض عن أي عضو من أعضاء مكتب مؤتمر اﻷطراف يمثل طرفاً في الاتفاقية ولا يكون في الوقت ذاته طرفاً في البروتوكول بعضو إضافي تنتخبه اﻷطراف في البروتوكول من بينها.
    Cada uno de los cinco grupos regionales de las Naciones Unidas estará representado por [un] [dos] miembro[s] de la Mesa. UN وتكون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة ممثلة [بعضو واحد] [عضوين أثنين] من أعضاء المكتب.
    Si agarras el pene de un tipo en una pelea tienes que suicidarte esa noche. Open Subtitles اذا امسكت بعضو رجل ما فى قتال يجب ان تقتل نفسك تلك اليلة
    Por mucho tiempo se negó la calificación de violación a toda penetración sexual que no fuera la penetración vaginal por el órgano sexual masculino. UN ولقد رفض لفترة طويلة تلقيب حالات الاتصال الجنسي، بخلاف حالات ولوج المهبل بعضو التذكير، بأنها هتك للعرض.
    Cinco minutos más con ella y tendríamos a otro donante de órganos. Open Subtitles خمس دقائق أخرى معها ، وسوف نضطّر إلى التبرّع لها بعضو
    No obstante, al día siguiente el Gobierno anunció que la había autorizado a reunirse con el miembro del partido, cuyo nombre era Hla Hla Moe. UN إلا أن الحكومة أعلنت في اليوم التالي أنه قد سمحت لها بالالتقاء بعضو الحزب، هلا هلا مو.
    Según otro participante, los miembros del Consejo parecían haber perdido la capacidad de comunicarse de manera oficiosa, por ejemplo, levantando el auricular para llamar a otro miembro por teléfono. UN ووفقا لمشارك آخر، يبدو أن أعضاء المجلس فقدوا القدرة على الاتصال بشكل غير رسمي مثلا، بواسطة الاتصال هاتفيا بعضو آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد