ويكيبيديا

    "بعنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vendimos
        
    • vendido
        
    • vendemos
        
    • vender
        
    • vendiendo
        
    • venderemos
        
    • vendiéramos
        
    • vendieron
        
    vendimos nuestras casas por armas y ahora no nos queda nada. Open Subtitles لقد أخذوا منا الدروع التى بعنا بيوتنا من آجلها
    ¿Y cuando vendimos la dentadura de tu padre? Open Subtitles و تلك المرة عندما بعنا أسنان والدك المزيّفة ؟
    Al devolverlo, es una esperanza, para los que nos vendimos por un toque de visón. Open Subtitles لقد اصبحت رمزا للامل لنا جميعا الذين بعنا انفسنا مقابل ملمس المنك
    Bueno, si no hubiéramos vendido ropa de cáñamo no habríamos caído en bancarrota. Open Subtitles حسنا، لو بعنا بعض الثياب المصنوعة من خيوط القنب لما أفلسنا
    No lo se, si la vendemos no tendremos un lugar para el bebe. Open Subtitles لا أعرف أعني، إذا بعنا المكان، لن يكون لدينا غرفة للطفل
    Al escenario. Menéense. Tenemos entradas que vender. Open Subtitles أخرجن للرقص لقد بعنا بعض التذاكر
    vendimos 800 números así que el riesgo es bastante mínimo. Open Subtitles لقد بعنا 800 تذكره لذا المخاطره هنا قليله جداً
    vendimos algunas piedras porInternet, pero no demasiadas, porque enviarlas era muy caro. Open Subtitles لقد بعنا البعض عن طريق الانترنت ولكن ليس الكثير إن تكلفة شحن الصخور عاليه جداً
    vendimos la casa. No tenemos a donde regresar. Open Subtitles لقد بعنا المنزل السابق لا مكان نعود اليه
    Van a encontrar evidencia de que le vendimos armas a los terroristas. Open Subtitles سيعثرون على أدلة أننا بعنا أسلحة للإرهابيين
    Oh, probablemente lo merecíamos vendimos... $485 en entradas para la cirugía. Open Subtitles من المحتمل أننا أستحقينا ذلك بعنا تذاكر بـ485 دولار للدخول إلى الجراحة
    Mira, probablemente estén locos, pero si tienen razón sobre esto cuando mi padre y yo vendimos esa pintura tal vez hayamos matado a esa gente. Open Subtitles أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    Sí, además vendimos nuestras entradas a la mitad que el otro baile. Open Subtitles نعم , بالإضافة الى أننا بعنا التذاكر بنصف سعر الحفلات الأخرى
    vendimos la mayor cantidad de mercancía de altos precios en cuatro años. Open Subtitles وقد بعنا البضائع المخزّنة منذ أربع سنوات
    Sí, vendimos un montón de helicópteros. Open Subtitles بعنا العشرات من الهيلكوبترات اللعينه.
    Habíamos vendido material defectuoso a los rebeldes. Open Subtitles بعنا بعْض البضائع المعيوبة إلى الثوّار
    Hemos vendido la fusión fría al presidente Karpov. Open Subtitles فقد بعنا الانشطار البارد الى الرئيس كاربوف
    Digamos que se la vendemos a él y la Compañía es destruida. Open Subtitles دعنا نقول اننا بعنا سيللا له و تم احراق الكومباني
    Si ahora vendemos este lugar podemos irnos con algo de dignidad y tal vez con algo de dinero. Open Subtitles إذا بعنا هذا المكان الآن، فيمكن أن نهرب ببعض الكرامة. وربّما حتى بعض المال أيضاً.
    Me vi obligada a vender a la Casa de la sal a una niña recién nacida. Open Subtitles لقد بعنا ابنتنا المولودة حديثًا لتاجر الملح
    Hemos entregado ya 55 millones de raciones alimenticias a niños de todo el mundo vendiendo hasta ahora 555.000 de bolsas, una tonelada de bolsas, muchas bolsas. TED لذا فالشركة تعمل بصورة جيدة فقد بعنا ما يقارب 555000 حقيبة .. الكثير منها .. الكثير فعلا
    Compraremos nuestra compañía más cara de lo que la venderemos. Open Subtitles نحن نشتري من شركتنا أكثر مما بعنا لهم , صحيح ؟
    Aunque la vendiéramos, no podríamos cancelar la hipoteca. Open Subtitles حتى وإن بعنا المنزل سنظل غير قادرين على دفع الرهن.
    ¡Nos la vendieron por Rs. 70 000! Open Subtitles قد بعنا لها الفستان بـ70,000 روبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد