Sólo iré a abrir la puerta principal. | Open Subtitles | أجل, انا فقط سأقوم بفتح الباب الأمامي. |
Bueno, ya va a matarte por abrir la puerta. | Open Subtitles | حسنا ، هو سيقتلك لمجرد قيامك بفتح الباب |
Ahora entiendo porque no quería abrir la puerta. | Open Subtitles | ألهذا السبب لم ترغب بفتح الباب ؟ |
Si deslizo esta puerta abierta... al mismo tiempo que tu deslizas esa puerta abierta... podremos saltar afuera mientras el perro salta adentro. | Open Subtitles | لو قمت بفتح الباب من هنا فى نفس الوقت الذى تقوم فيه بفتح الباب من ناحيتك يمكننا القفز للخارج بينما يدخل الكلب |
Los muchachos la han visto llegar anoche a su casa y luego de eso nadie volvió a verla hasta que el cartero abrió la puerta y encontró el cuerpo. | Open Subtitles | رأها الجيران عائدة إلي المنزل .. الليلة الماضية, وبعد ذلك .. لم يراها أحد مرة أخري .. حتي ساعي البريد قام بفتح الباب و |
Vamos, ayúdame con la puerta. | Open Subtitles | هيا ساعدني بفتح الباب |
abra la puerta del receptáculo. | Open Subtitles | حسناً، طائرة الرئيس، عليكم بفتح الباب الخلفي |
-No no abras la puerta -Esta es mi casa y voy a abrir la puerta, si quiero | Open Subtitles | لا تفتحي الباب - هذا منزلي و سأقوم بفتح الباب ، إذا أردت ذلك - |
-¡Puedo abrir la puerta! | Open Subtitles | -أخرج من السيارة اللعينة . -سأقوم بفتح الباب لكِ |
¿Vas a abrir la puerta, Carl, o... - no tienes llave? | Open Subtitles | ,"هل ستقوم بفتح الباب ,"كارل أم أنك لا تملك المفتاح؟ |
¡No voy a abrir la puerta! | Open Subtitles | أنا لن أقوم بفتح الباب |
Me has salvado a mí, y no me refiero solo a abrir la puerta. | Open Subtitles | لقد أنقذتيني ولا أقصد فقط بفتح الباب |
Te diría no abrir la puerta. | Open Subtitles | لا أنصحك بفتح الباب |
- Y abrir la puerta desde el otro lado. | Open Subtitles | - وسأقوم بفتح الباب من الجهة الأخرى |
- ¿Han podido abrir la puerta? | Open Subtitles | -هل قمتم بفتح الباب ؟ |
Saber que tenéis una puerta abierta a una posible paz me da una gran alegría y una admiración más profunda por mi señora. | Open Subtitles | مع العلم قمت بفتح الباب لسلام محتمل يعطي لي فرحة كبيرة والإعجاب حتى أعمق لسيدة بلدي. |
El fallecimiento prematuro de mi contador dejó la puerta abierta para que adquirieras esa flota de cruceros por unas monedas. | Open Subtitles | قام مُحاسبي بشكل غير مٌلائم بفتح الباب على مصراعيه لك لتشتري ذلك الأسطول من السفن مُقابل ثمن بخس |
Entonces, el Caballero Blanco abrió la puerta y vio más oro y joyas de lo que jamás pudo imaginar. | Open Subtitles | و هكذا قام الفارس الأبيض بفتح الباب و رأى ذهبا و جواهر أكثر مما يتخيل |
abrió la puerta y jura que una ola la atravesó. | Open Subtitles | قامت بفتح الباب وشاهدت موجة مياه تعبر بها. |
Meryl, no podemos dejar que se abra la puerta. | Open Subtitles | ميرل , لا يمكننا ان نسمح لك بفتح الباب |
Lo tenía que poner en alguna parte mientras abría la puerta del frente. | Open Subtitles | كان علىّ وضعها فى مكان ما حتى أقوم بفتح الباب الأمامى |