ويكيبيديا

    "بفضلكِ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gracias a ti
        
    • Por ti
        
    Gracias mamá por sacarme de aquí. Le tenemos de vuelta gracias a ti. Open Subtitles شكراً لكِ يا أمي على إحضار لهنا، لقد استعدناه بفضلكِ أنتِ.
    No están sujetos a nada gracias a ti. Venga, cariño, ¡bésalo! Open Subtitles ـ إنهم ليسوا مربوطين بأي شئ وهذا بفضلكِ ـ امضي يا عزيزتي ، وقبليه
    Bien, gracias a ti, solo tenemos una muerte en nuestras manos. Open Subtitles حسناً، بفضلكِ لدينا وفاة واحدة على أيدينا
    gracias a ti, pude lograr que un mono rhesus llorara como un televangelista desgraciado. Open Subtitles بفضلكِ, لقد تمكنت من جعل قرد يبكي كواعظ تلفزيونيّ لعين
    Por ti me comeré mi primera salchicha de soja. Open Subtitles بفضلكِ أنا أحصل على أول صلصة صويا
    Pero gracias a ti, ya no los tengo, o nada de mi riqueza. Open Subtitles نعم "لدي مجموعة "أطفال بروك لكن بفضلكِ , لا أملكها حالياً
    Otro día de San Valentín arruinado, gracias a ti. Abrazos y besos." Open Subtitles فشل موعدٌ جديدٌ في عيد الحبّ ''بفضلكِ ''إكس أو.
    gracias a ti chamán, pude soportarlo. Open Subtitles اعتقد انني استطعت التحمل حتى الان بفضلكِ ايتها الشامان
    Los espíritus están libres gracias a ti. Open Subtitles أرواحهم ليست عالقة هنا بعدَ الآن بفضلكِ.
    Mi vida se ha destrozado completamente, gracias a ti, así que tendrás que perdonarme si ahora mismo no tengo ganas de hablar. Open Subtitles بفضلكِ , حياتي كلها تتداعي لذا , عليكِ أن تٌسامحيني إن لم أكن في مزاج للدردشة الآن
    Cuidado. No está creciendo en la miseria y el desorden gracias a ti. Open Subtitles يتمّ الإهتمام به , إنه لا يرعى بقذارةٍ وفوضى بفضلكِ
    No, ahora hay esperanza. Estamos saliendo gracias a ti. Open Subtitles كلاّ، هُناك أمل الآن، فإننا سنخرج أصلاً بفضلكِ.
    gracias a ti, es mi única posibilidad. Open Subtitles بفضلكِ ، هذا هو خياري الوحيد
    gracias a ti me he vuelto un tanto experto. Aquí va una. Open Subtitles لقد أصبحت خبيراً بها بفضلكِ إليكِ نصيحة
    Anoche acogotaron a una, gracias a ti. Open Subtitles اختنقت إحداها ليلة البارحة بفضلكِ
    Y todo gracias a ti. Lo lograste. Open Subtitles بفضلكِ أنتي أنتي من فعل ذلك
    Bueno, gracias a ti mi prometido tuvo un accidentede coche. Open Subtitles بفضلكِ كان خطيبي في حادث السيارة
    Pero, gracias a ti, el mundo entero puede finalmente ver lo que puedo hacer. Open Subtitles ولكن بفضلكِ... سيرى العالم أخيراً ما يُمكنني أن أفعل.
    Porque... gracias a ti, este lugar se parece más a una ONG que a un hotel. Open Subtitles لأنه... بفضلكِ أصبح هذا المكان مأوىً أكثر منه فندقاً
    gracias a ti, tenemos una clientela legal. Open Subtitles بفضلكِ صار لنا زبائن مخلصين
    Por ti me di cuenta cuánto quiero a Tae San. Open Subtitles أدركت.. أنني أحب تاي سان كثيراً بفضلكِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد