ويكيبيديا

    "بلاد بونت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Puntlandia
        
    En abril, un vehículo del Programa Mundial de Alimentos fue secuestrado por bandidos en " Puntlandia " . UN وفي نيسان/أبريل، اختطف قطاع طرق في " بلاد بونت " مركبة تابعة لبرنامج الأغذية العالمي.
    En " Puntlandia " no había consejo de notables, circunstancia que reforzó el papel de los grupos fundamentalistas musulmanes al Ittihad. UN وبيَّن أنه لا يوجد في " بلاد بونت " مجلس للشيوخ مما يعزز دور جماعات الاتحاد الإسلامية المتطرفة.
    " Puntlandia " , Sr. Abdullahi Yusuf Ahmed, Presidente de " Puntlandia " UN بوساسو، السيد عبد الله يوسف أحمد، رئيس " بلاد بونت "
    También manifestaron su oposición el presidente de la región de " Puntlandia " , Sr. Abdullahi Yusuf, y varios jefes de facciones-milicias en Mogadishu. UN كما أعرب رئيس إقليم " بلاد بونت " ، السيد عبد الله يوسف، وعدد من زعماء الفصائل والميليشيات في مقديشو معارضتهم للمؤتمر.
    Los notables tradicionales de " Puntlandia " , reunidos en Garowe en julio, rechazaron la prórroga de Abdullahi Yusuf y designaron a Yusuf Haji Nur como " presidente interino " hasta que se celebrasen elecciones para nombrar un nuevo gobierno. UN وعقد الزعماء التقليديون في " بلاد بونت " اجتماعا في غاروي في تموز/يوليه رفضوا فيه تمديد ولاية عبد الله يوسف وعينوا يوسف حاجي نور " رئيساً بالنيابة " إلى أن يتم انتخاب إدارة جديدة.
    118. El experto independiente no visitó " Puntlandia " dada la ausencia allí de autoridades inequívocas con quienes reunirse durante su misión. UN 118- لم يقم الخبير المستقل بزيارة " بلاد بونت " لعدم وجود سلطات واضحة فيها يمكن له مقابلتها وقت القيام ببعثته.
    Se ha mantenido el estancamiento en " Puntlandia " , sin haberse llevado a cabo nuevas actividades militares hasta el momento de la elaboración del presente informe. UN واستمرت المواجهة في " بلاد بونت " دون نشوء أنشطة عسكرية حتى تاريخ إعداد هذا التقرير.
    Personas internamente desplazadas y refugiados en " Puntlandia " UN الأشخاص المشردون داخلياً واللاجئون في " بلاد بونت "
    También observó que la prensa en " Somalilandia " Mogadishu y " Puntlandia " disfruta de una amplia libertad de expresión. UN ولاحظ أيضاً أن الصحافة في " أرض الصومال " ومقديشو و " بلاد بونت " تتمتع بدرجة عالية من حرية التعبير.
    La misión incluía visitas a las dos principales regiones de " Puntlandia " y " Somalilandia " , en Somalia, así como a Nairobi. UN ولم تشمل هذه المهمة سوى زيارات إلى إقليمين رئيسيين هما " بلاد بونت " و " أرض الصومال " في الصومال، إضافة إلى نيروبي.
    Esos factores se señalaron especialmente a la atención del experto durante la visita que realizó a " Puntlandia " , donde los reglamentos de inscripción, entre otros, se aplicaban rigurosamente. UN وقد لمس الخبير هذه العوامل بشكل خاص أثناء زيارته إلى " بلاد بونت " حيث كانت القوانين الخاصة بالتسجيل تنفذ، ضمن أمور أخرى, تنفيذاً صارماً.
    La lucha por el liderazgo de " Puntlandia " se intensificó cada vez más a partir de junio de 2001, cuando el Sr. Abdullahi Yusuf, cuyo mandato concluía en esa fecha, sostuvo la pretensión de que el Parlamento se lo había prorrogado. UN وأصبح الخلاف الدائر حول زعامة " بلاد بونت " صريحاً أكثر فأكثر اعتباراً من شهر حزيران/يونيه 2001 عندما ادعى السيد عبد الله يوسف الذي انتهت فترة ولايته في ذاك التاريخ، أن البرلمان مدد فترة تلك الولاية.
    Según se informa, las autoridades de " Puntlandia " entregaron los dos hombres a ciudadanos extranjeros que los trasladaron en avión a Etiopía. UN وقيل إن سلطات " بلاد بونت " سلّمت الرجلين إلى رعايا أجانب وإنهما نقلا بالطائرة إلى إثيوبيا.
    72. La misión se entrevistó con una representante de una organización no gubernamental de " Puntlandia " , que facilitó información sobre las circunstancias que rodeaban a la reclamación de la presidencia de " Puntlandia " por Abdulahi Yusuf. UN 72- والتقت البعثة بممثلة عن منظمة غير حكومية في " بلاد بونت " ، وقدمت هذه الممثلة للبعثة معلومات بشأن الأحداث التي اكتنفت " بلاد بونت " مطالبة عبدالله يوسف بالرئاسة من جديد.
    Durante este período, visitó " Somalilandia " , " Puntlandia " y Kismayo en Somalia, además de Nairobi. UN وخلال هذه الفترة، قام بزيارة " أرض الصومال " و " بلاد بونت " ، وكيسمايو، في الصومال، إضافة إلى نيروبي.
    En " Puntlandia " la ausencia de conflictos manifiestos durante algunos meses ha hecho surgir una relativa calma. UN وفي إقليم " بلاد بونت " مكن غياب النزاع المفتوح لمدة بضعة أشهر من انتشار هدوء نسبي.
    VII. " Puntlandia " 118 - 127 27 UN سابعاً- " بلاد بونت " 118-127 30
    28. " Puntlandia " se había autodeclarado autónoma en 1998, a raíz de una conferencia de notables locales, durante la cual el Coronel Abdullahi Yusuf Ahmad fue elegido como primer Presidente de la región con un mandato de tres años. UN 28- وقد أعلنت " بلاد بونت " استقلالها الذاتي في عام 1998 بعد مؤتمر للزعماء المحليين أفضى إلى انتخاب العقيد عبد الله يوسف أحمد رئيساً أول للإقليم لولاية مدتها ثلاث سنوات.
    En julio, Yusuf Haji, antiguo Presidente del Tribunal Supremo, publicó un decreto afirmando que, de conformidad con la Carta de " Puntlandia " , él era la autoridad legítima de la región hasta que se eligiese un nuevo gobierno, lo que hizo que tanto él como Abdullahi Yusuf se proclamasen presidentes. UN وفي تموز/يوليه، أصدر يوسف حاجي، وزير العدل السابق، مرسوماً يؤكد فيه أنه يمثل، بموجب ميثاق " بلاد بونت " ، السلطة الشرعية في الإقليم إلى أن يتم انتخاب إدارة جديدة، ونجم عن ذلك أن كلاً منه ومن عبد الله يوسف ادعى لنفسه الرئاسة.
    29. El 14 de noviembre de 2001, la conferencia general de las regiones constituyentes de la autodeclarada región autónoma de " Puntlandia " , al nordeste de Somalia, eligió un nuevo presidente. UN 29- وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قام المؤتمر العام للمناطق المكونة لإقليم " بلاد بونت " الذي أعلن استقلاله الذاتي بصفة منفردة والواقع في شمال شرق الصومال، بانتخاب رئيس جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد