ويكيبيديا

    "بلدا أوروبيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • países europeos
        
    • país europeo
        
    • países de Europa
        
    Actualmente participan en la Misión 16 países europeos y el Canadá, con un total de unos 350 observadores. UN وفي الوقت الحالي، يشترك في البعثة ١٦ بلدا أوروبيا وكندا وما مجموعه حوالي ٣٥٠ مراقبا.
    Asistieron a la Conferencia organizaciones no gubernamentales de 14 países europeos. UN وحضرت المؤتمر منظمات غير حكومية من ١٤ بلدا أوروبيا.
    Establecido en 1953, el Comité Europeo de Seguros es una federación de asociaciones nacionales de compañías de seguros de 29 países europeos. UN لجنة التأمين اﻷوروبية، المنشأة في عام ١٩٥٣، هي اتحاد الجمعيات الوطنية لشركات التأمين في ٢٩ بلدا أوروبيا.
    La República de Moldova se ha unido a las Naciones Unidas como un país europeo joven. UN لقد انضمت جمهورية مولدوفا الى اﻷمم المتحدة بوصفها بلدا أوروبيا فتيا.
    Desde tiempos antiguos, Croacia ha sido un país europeo. UN ومنذ العصور الغابرة ما برحت كرواتيا بلدا أوروبيا.
    Actualmente, la asociación está integrada por 134 miembros a título personal y 17 empresas de 29 países de Europa y 19 países de otras regiones. UN العضوية تضم الرابطة حاليا 134 عضوا من الأفراد و17 عضوا من الشركات من 29 بلدا أوروبيا و19 بلدا غير أوروبي.
    La reunión fue un gran éxito en lo que se refiere a participación: 48 personas de 20 organizaciones procedentes de 14 países europeos. UN وقد كان هذا الاجتماع ناجحا جدا من حيث المشاركة. فقد شارك ٤٨ شخصا، ينتمون إلى ٢٠ منظمة من ١٤ بلدا أوروبيا.
    Actualmente está representada en 200 facultades de derecho de 39 países europeos. UN وهي منتشرة الآن في 39 بلدا أوروبيا في ما يقرب من 200 من كليات الحقوق.
    Participan en el programa 31 países europeos. UN ويشارك في البرنامج واحد وثلاثون بلدا أوروبيا.
    Países asociados: Actualmente están representadas en nuestra organización 32 organizaciones policiales, de las cuales 27 son de países europeos. UN البلدان المنتسبة: في الوقت الحاضر، ثمة من يمثل 32 جهاز شرطة من 27 بلدا أوروبيا في منظمتنا.
    Se elaboraron reseñas de la historia del sufragio femenino y sus protagonistas correspondientes a 23 países europeos. UN وقُدمت نبذات عن تاريخ منح المرأة حق الانتخاب والناشطين في المطالبة بذلك الحق من 23 بلدا أوروبيا.
    Actualmente, están representadas en la Red las organizaciones policiales de 18 países europeos. UN وفي الوقت الحالي، تمثل في الشبكة الأوروبية أجهزة شرطة من 18 بلدا أوروبيا.
    El programa comprende estudios sobre la translocación de la contaminación atmosférica efectuados por 30 países europeos. UN ويشمل هذا البرنامج دراسات لانتقال تلوث الهواء اشترك في اجرائها ٣٠ بلدا أوروبيا .
    El Programa mantiene relaciones estrechas de cooperación con la Comunidad Europea (CE) y cuenta actualmente con la participación de 34 países europeos, los Estados Unidos y el Canadá. UN ويعمل البرنامج بالتعاون الوثيق مع الجماعة اﻷوروبية. ويشارك في هذا البرنامج حاليا ٣٤ بلدا أوروبيا بالاضافة الى الولايات المتحدة وكندا.
    :: El Convenio sobre la conservación de la fauna y flora silvestres y los hábitat naturales de Europa que en la actualidad está en vigor en 45 países europeos y africanos y está acompañado de un programa de actividades elaborado sobre la base del Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica; UN ▀ اتفاقية حفظ الأحياء البرية والموائل الطبيعية في أوروبا التي دخلت الآن حيز النفاذ في 45 بلدا أوروبيا وأفريقيا والمشفوعة ببرنامج للأنشطة متوافق مع اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي؛
    El Convenio sobre la conservación de la fauna y flora silvestres y los hábitat naturales de Europa que en la actualidad está en vigor en 45 países europeos y africanos y está acompañado de un programa de actividades elaborado sobre la base del Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica; UN اتفاقية حفظ الأحياء البرية والموائل الطبيعية في أوروبا التي دخلت الآن حيز النفاذ في 45 بلدا أوروبيا وأفريقيا والمشفوعة ببرنامج أنشطة مطابقة مع اتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي؛
    Como primera medida, cada solicitud de visado o permiso de residencia se verifica con el Sistema de Información de Schengen, que incluye un índice de personas buscadas y los datos correspondientes a personas buscadas de 15 países europeos. UN وكتدبير أولي يتم التحقق من كل طلب تأشيرة أو رخصة إقامة باستخدام نظام معلومات شينغن، الذي تحتوي على فهرس الأشخاص المطلوبين وبيانات الأشخاص المطلوبين في 15 بلدا أوروبيا.
    Según los datos de 2000, la incidencia de la tuberculosis en Bosnia y Herzegovina era de 65,6 por cada 100.000 habitantes, y la tasa media de la enfermedad en 46 de los países europeos era de 76 por cada 100.000 habitantes. UN وتفيد بيانات عام 2000، أن حالات الدرن في البوسنة والهرسك تبلغ 65.6 لكل 000 100، وأن متوسط حالات المرض بالدرن في 46 بلدا أوروبيا بلغ 76 لكل 000 100.
    Acoge con beneplácito el anuncio del representante de Austria de que un país europeo acogería la conferencia. UN وأعرب عن ترحيب وفده بما أعلنه ممثل النمسا من أن بلدا أوروبيا سيستضيف ذلك المؤتمر.
    El principal logro ha sido la consolidación de la República de Moldova como país europeo independiente y amante de la paz. UN وتمثل الانجاز الرئيسي الذي تم تحقيقه في توطيد جمهورية مولدوفا بوصفها بلدا أوروبيا محبا للسلام ومستقلا.
    Según la Oficina Regional de la OMC para Europa, la diferencia de la esperanza de vida entre los hombres y las mujeres era la menor entre los 20 países de Europa tomados como referencia. UN ووفقا للمكتب اﻹقليمي ﻷوروبــا التابـع لمنظمة الصحة العالمية، يمثل الفرق في العمر المتوقع بين الرجال والنساء أصغر رقم بين ٢٠ بلدا أوروبيا مرجعيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد