ويكيبيديا

    "بما في ذلك النفقات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incluidos los gastos
        
    • incluidos gastos de
        
    • con inclusión de los gastos
        
    • en particular los gastos
        
    • incluso gastos
        
    • inclusive los gastos
        
    • incluidos los que son resultado
        
    Gastos de programas del UNICEF en 1997 por esferas de programas, incluidos los gastos de socorro de emergencia UN النفقات البرنامجية لليونيسيف، موزعة حسب الميدان البرنامجي، بما في ذلك النفقات في حالات الطوارئ، ١٩٩٧
    Gastos estimados, incluidos los gastos de logística y de viaje UN :: النفقات المقدرة، بما في ذلك النفقات اللوجيستية وسفر المشتركين
    Total de gastos incluidos los gastos proyectados UN مجموع النفقات، بما في ذلك النفقات المسقطة
    incluidos los gastos proyectados Estimación UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    compro-metido Total de gastos incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات، بما في ذلك النفقات المتوقعة
    Gestión de programas y proyectos, incluidos los gastos de la ejecución nacional UN إدارة البرامج والمشاريع بما في ذلك النفقات المتكبدة من خلال التنفيذ الوطني
    Total de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    Total de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    Total de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    Total de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    de gastos, incluidos los gastos previstos UN مجموع النفقات بما في ذلك النفقات المتوقعة
    En respuesta a una pregunta de la Comisión Consultiva, se indicó que en 1992 los gastos aproximados globales de los tres centros, incluidos los gastos administrativos y los gastos de los programas, ascendieron a 312.400 dólares. UN وأخبرت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارهــا بأن النفقات التقريبية في سنة ١٩٩٢ للمراكز الثلاثة مجتمعة، بما في ذلك النفقات اﻹدارية والبرنامجية، بلغت ٠٠٤ ٣١٢ دولار.
    En respuesta a una pregunta de la Comisión Consultiva, se le indicó que en 1992 los gastos aproximados globales de los tres centros, incluidos los gastos administrativos y los gastos de los programas, ascendieron a 312.400 dólares. UN وأخبرت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارهــا بأن النفقات التقريبية في سنة ١٩٩٢ للمراكز الثلاثة مجتمعة، بما في ذلك النفقات اﻹدارية والبرنامجية، بلغت ٤٠٠ ٣١٢ دولار.
    Supervisa y controla cuestiones financieras y presupuestarias, incluidos los gastos e ingresos a que dan lugar las actividades del Departamento. UN ترصد وتراقب العناصر المالية والعناصر المتعلقة بالميزانية بما في ذلك النفقات والايرادات ذات الصلة بأنشطة إدارة شؤون الاعلام.
    a Es decir, los recursos centrales del PNUD, incluidos los gastos financiados con cargo a contribuciones gubernamentales de participación en los gastos. UN )أ( أي الموارد المركزية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بما في ذلك النفقات الممولة من مساهمات الحكومات في تقاسم التكاليف.
    - Restauración de la capacidad administrativa del Estado, incluidos gastos de desarrollo no habituales, como sueldos y también gastos judiciales; UN - استعادة القدرة اﻹدارية للدولة، بما في ذلك النفقات اﻹنمائية غير التقليدية، مثل المرتبات والنفقات القضائية أيضا؛
    Gestión de programas y proyectos, con inclusión de los gastos de la ejecución nacional UN 16 - إدارة البرامج والمشاريع بما في ذلك النفقات المتكبدة من خلال التنفيذ
    En vista del interés cada vez mayor que despiertan las actividades gubernamentales y la responsabilidad de los gobiernos, es necesario mejorar y ampliar el actual conjunto de indicadores, como mínimo para ofrecer datos que perfilen un panorama más completo de los ingresos y gastos de los gobiernos, en particular los gastos fiscales. UN وفي ضوء الاهتمام المتزايد بأنشطة الحكومات ووضعها موضع المساءلة، ثمة حاجة لتحسين المجموعة الحالية من المؤشرات وتوسيع نطاقها، وذلك على الأقل من خلال تقديم بيانات تعطي صورة أكثر شمولا لإيرادات الحكومات ونفقاتها، بما في ذلك النفقات الضريبية.
    periódicos Total de los gastos (incluso gastos no periódicos) UN مجموع النفقات )بما في ذلك النفقات غير المتكــررة(
    En ese informe se presenta información cabal y completa sobre los consultores, inclusive los gastos realizados, los meses de trabajo de los consultores contratados, la nacionalidad o el origen de los consultores, el nivel de instrucción y la evaluación de su trabajo. UN ويقدم ذلك التقرير معلومات تامة وكاملة عن الخبراء الاستشاريين، بما في ذلك النفقات المتكبدة وأشهر عمل الخبراء العاملين وجنسيتهم أو موطنهم اﻷصلي ومستوى التعليم وتقييم اﻷداء.
    Informe del Secretario General sobre un documento normativo amplio en que se examinan todos los aspectos relativos a la cuestión de todos los gastos adicionales mencionados en los párrafos 10 y 11 del anexo I de la resolución 41/213, incluidos los que son resultado del mantenimiento de la paz y la seguridad, la inflación y las fluctuaciones monetarias (resolución 51/220 de la Asamblea General) UN تقرير اﻷمين العام عن وضع ورقة سياسة عامة شاملة تفحص جميع القضايا المتصلة بمسألة جميع النفقات اﻹضافية المشار إليها في الفقرتين ٠١ و ١١ من المرفق اﻷول للقرار ١٤/٣١٢، بما في ذلك النفقات المتصلة بصون السلم واﻷمن، والتضخم وتقلب أسعار العملات )قرار الجمعية العامة ١٥/٠٢٢(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد