ويكيبيديا

    "بمعروف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un favor
        
    • favores
        
    • favor a
        
    Además, ¿por qué querría hacerte un favor después de cómo me trataste en la cafetería? Open Subtitles ولماذا أريدني أن أقوم بمعروف لأجلك بعد الطّريقة التي عاملتني بها في المطعم؟
    Podría conseguirle algún papel, porque le deben un favor. Open Subtitles يمكنه أن يجلب لها عملاً بسيطاً لأنهم مدينون له بمعروف
    Necesito que me hagas un favor. No te metas. Open Subtitles أريدك أن تقوم لي بمعروف إبقي خارج الأمر.
    Generalmente no aceptamos a nuevos abogados, pero le debo un favor al padre de David. Open Subtitles نحن لا نقبل محامين جدد عادة لكن والد ديفيد مدين لى بمعروف
    ¿Cuántas esposas le deben favores? Open Subtitles كم عدد زوجات الأغنياء الذين يدينون لك بمعروف ؟
    - Me podría hacer un favor... y pensar en su color favorito o programa de TV, ¿si? Open Subtitles هل ممكن ان تقومي لي بمعروف و تفكري بلونك المفضل او أو برنامج تلفزيوني ، هل يمكنكٍ؟
    ¿Me harías un favor? ¿Me puedes cubrir? Open Subtitles هل يمكنك ان تقومى لى بمعروف هل يمكنك تغطيه غيابى
    El FBI me ha hecho un favor al venir. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفيدرالي قام بمعروف لي بوجوده هنا
    Si. Hey, me puedes hacer un favor, y tirar debo ir a un recital de la guardería. Open Subtitles هل لك أن تقوم بمعروف لأجلي و تأخذ هذه للمختبر؟
    Ahora el jurado sigue deliberando sobre ti, viejo, así que hazme un favor. Open Subtitles مازال جيري يبحث عنك, يا صديقي لذا قم لي بمعروف
    Pensé que te hacía un favor con avisarte, eso es todo. Open Subtitles أعتقدت أنني أسدي لكِ بمعروف , لأعلمكِ بهذا هذا كل مافي الأمر
    Yo estoy dispuesto a todo. Digamos que tú me haces un favor. Open Subtitles أنا مستعد لكل شيء لنفترض أنك تقومين بمعروف
    Es sólo un recado,... un amigo haciendo un favor a otro amigo. Open Subtitles . . انه معروف صديق يقوم بمعروف لصديق آخر
    Sabes de alguien en justicia que te deba un favor, puede que tenga que ir al archivo. Open Subtitles هل تعرفين أحداً في دائرة العدل يدين لك بمعروف كبير و الذي قد يقبل بالقيام بأمر بطريق غير رسمي
    Sólo dos tipos haciéndose un favor. Open Subtitles فقط رجلان يقومان بمعروف متبادل
    ¿Me puedes hacer un favor y tomar este para llevar la cuenta de los que entran por atrás? Open Subtitles هل لي بمعروف تمسكين بهذا وتسجل من يدخل من الباب الخلفي؟
    Nos debe un favor. Se encontrará contigo en la cocina. Open Subtitles إنه يدين لنا بمعروف سوف يقابلك في المطبخ
    Conozco a un tipo que construye autos de F1. Me debe un favor. Open Subtitles أعرف شخصا يقوم ببناء سيارات الفورملا, وهو يدين لي بمعروف
    Mira, se que no te agrado, pero igual estoy aquí para hacerte un favor. Open Subtitles أنظري، أعرف أنّك لا تحبّيني. لكن أنا هنا للقيام بمعروف لك على أية حال.
    Hubiese sido mucho mejor sino les debiese favores a tantos otros convictos. Open Subtitles ليتني لم أدن بمعروف لكم هائل من المجرمين الآخرين
    Debes tener favores para cobrar. Open Subtitles لابد أنك قمت بمعروف ما لأشخاص تستطيع الحصول على واسطة من أحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد