Esta comisión por servicios de adquisición se contabilizaría como ingresos diversos del FNUAP. | UN | وستجري معالجة رسوم خدمات الشراء هذه محاسبيا بوصفها إيرادات متنوعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Los ingresos por concepto de intereses se contabilizan en valores devengados como ingresos del bienio a que corresponden. | UN | تستحق إيرادات الفوائد بوصفها إيرادات في فترة السنتين التي تتعلق بها. |
Las promesas de contribuciones para años futuros se asientan como ingresos diferidos; | UN | وتقيد التبرعات المعلنة عن سنوات مقبلة بوصفها إيرادات مؤجلة؛ |
i) Los reintegros de gastos que fueron imputados en ejercicios económicos anteriores se acreditan como ingresos diversos; | UN | ' ١ ' تقيد تسديدات النفقات المخصومة عن فترات مالية سابقة بوصفها إيرادات متنوعة. |
Con arreglo al artículo 7.1 del Reglamento Financiero esas cantidades se acreditarán en la partida de ingresos diversos. | UN | وستدرج هذه المبالغ في الرصيد الموجب، طبقا للمادة 7، 1 من النظام المالي، بوصفها إيرادات متنوعة. |
ii) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se ha especificado ningún fin se han contabilizado como ingresos diversos. | UN | ' ٢ ' اﻷموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض تعامل بوصفها إيرادات متنوعة. |
Las promesas de contribuciones para años venideros se contabilizan como ingresos diferidos. | UN | وتسجل التبرعات المعلنة لسنوات مقبلة بوصفها إيرادات مقبوضة مقدما. |
i) Las entradas netas derivadas de actividades que producen ingresos se registran como ingresos diversos; | UN | ' ١ ' تقيد اﻹيرادات الصافية التي تتحقق من اﻷنشطة المدرة للدخل بوصفها إيرادات متنوعة. |
Los ingresos derivados de la venta de los bienes de la FPNU se acreditarán en la cuenta especial de las operaciones como ingresos varios. | UN | وستقيد العائدات الناجمة عن بيع أصول قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة في الحساب الخاص للعمليات بوصفها إيرادات متنوعة. |
Los ingresos por concepto de intereses se contabilizan en valores devengados como ingresos del bienio a que corresponden. | UN | تستحق إيرادات الفوائد بوصفها إيرادات في فترة السنتين التي تتعلق بها. |
i) Las entradas netas derivadas de actividades que producen ingresos se registran como ingresos diversos; | UN | ' ١ ' تقيﱠد اﻹيرادات الصافية التي تتحقق من اﻷنشطة المدرة للدخل بوصفها إيرادات متنوعة؛ |
Las promesas de contribuciones para años futuros se asientan como ingresos diferidos. | UN | وتقيد التبرعات المعلنة عن سنوات مقبلة بوصفها إيرادات مؤجلة؛ |
Las contribuciones prometidas para años futuros se registran como ingresos diferidos; | UN | أما التبرعات التي تحصل عن سنوات مقبلة فتسجل بوصفها إيرادات مؤجلة؛ |
i) Las entradas netas derivadas de actividades que producen ingresos se registran como ingresos diversos; | UN | ' ١ ' تقيﱠد اﻹيرادات الصافية التي تتحقق من اﻷنشطة المدرة للدخل بوصفها إيرادات متنوعة؛ |
Los ingresos por concepto de intereses se contabilizan en valores devengados como ingresos del año a que corresponden. | UN | تستحق إيرادات الفوائد بوصفها إيرادات في فترة السنة التي تتعلق بها. |
i) Las entradas netas derivadas de actividades que producen ingresos se registran como ingresos diversos; | UN | ' ١ ' تقيد اﻹيرادات الصافية التي تتحقق من اﻷنشطة المدرة للدخل بوصفها إيرادات متنوعة؛ |
Las promesas de contribuciones recibidas para años futuros se asientan como ingresos diferidos. | UN | وتقيد التبرعات المعلنة عن سنوات مقبلة بوصفها إيرادات مؤجلة. |
Las contribuciones para fines especiales se contabilizan como ingresos cuando se reciben. | UN | تسجل التبرعات ﻷغراض خاصة بوصفها إيرادات عند تحصيلها. |
El presupuesto en efectivo se financia mediante contribuciones dinerarias registradas como ingresos en el Fondo General (FG). | UN | ويتم تمويل الجزء النقدي من الميزانية من خلال تبرعات نقدية غير مخصصة بوصفها إيرادات للصندوق العام. |
Los ingresos por concepto de intereses se contabilizan en valores devengados como ingresos del año a que corresponden. | UN | تستحق إيرادات الفوائد بوصفها إيرادات في فترة السنة التي تتعلق بها. |
Con arreglo al artículo 7.1 del Reglamento Financiero esas cantidades se acreditarán en la partida de ingresos diversos. | UN | وستدرج هذه المبالغ في الرصيد الموجب، طبقا للمادة 7، 1 من النظام المالي، بوصفها إيرادات متنوعة. |
Después de que se concreten los acuerdos, las cantidades de que se trate se consignan como ingreso. | UN | وعند إبرام تلك الاتفاقات، تقيد تلك المبالغ بوصفها إيرادات. |