ويكيبيديا

    "بوغوتا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Bogotá
        
    En la ciudad de Cali el 7,86% y en la ciudad de Bogotá el 8,66%. UN وهذه اﻷرقام هي ٦٨,٧ في المائة لمدينة كالي، و٦٦,٨ في المائة لمدينة بوغوتا.
    No obstante, esto permitió al Relator Especial celebrar varias reuniones de seguimiento con funcionarios con quienes se había reunido anteriormente en Bogotá. UN ولكن هذا مكن المقرر الخاص من عقد عدة اجتماعات للمتابعة مع المسؤولين الذين التقى بهم من قبل في بوغوتا.
    Estas quejas fueron recibidas en las instalaciones de Bogotá y durante numerosos viajes realizados a diferentes regiones del país. UN وقد تم استلام هذه الشكاوى في مكتب بوغوتا وخلال أسفار عديدة إلى مناطق مختلفة من البلد.
    Obtuvo el título de Doctor en Derecho de la Universidad Externado de Colombia, Bogotá. UN حصل على درجة الدكتوراه في القانون من جامعة اكستنادو دي كولومبيا، بوغوتا.
    1995 Miembro Honorario del Colegio de Abogados Penalistas de Bogotá y Cundinamarca, Colombia. UN العضوية الفخرية في رابطة بوغوتا وكنديناماركا لخبراء القانون الجنائي، كولومبيا، 1995
    Hemos prolongado la permanencia de la Oficina del Alto Comisionado en Bogotá. UN وقد مددنا فترة بقاء مكتب مفوض الأمم المتحدة في بوغوتا.
    En el primero de ellos seis agentes de la policía de Bogotá fueron destituidos. UN وفي أولى هذه الحالات، سُرِّح ستة ضباط في بوغوتا من الخدمة الفعلية.
    En este caso, el autor fue juzgado y absuelto por el Juzgado Tercero Penal del Circuito Especializado de Bogotá. UN وفي هذه القضية، حوكم صاحب البلاغ وبُرِّئ من جانب الدائرة الثالثة لدى المحكمة الجنائية في بوغوتا.
    Ahora bien, quiero que vayas y legalices su traslado aquí a Bogotá. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتجعل نقله إلى بوغوتا قانونيًا
    [conversaciones en español] [en inglés] Me quedaré en Bogotá con el cuerpo hasta el funeral. Open Subtitles لا تقلق ، سيشفى الجرح سأعود من الجثة إلى بوغوتا حتى موعد الجنازة
    [en inglés] Sabemos que Escobar compró boletos para su familia en ocho vuelos distintos que parten de Bogotá hacia diferentes destinos, como Barcelona y Toronto. Open Subtitles ما نعرفه هو أن إسكوبار قد اشترى تذاكر لعائلته على ثماني رحلات خارجة من بوغوتا تتراوح الوجهات بين برشلونة و تورونتو
    A su vez, el Centro de Información de las Naciones Unidas en Bogotá la hizo traducir a dos importantes idiomas indígenas. UN وقام مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بوغوتا بترجمته إلى لغتين رئيسيتين للسكان اﻷصليين.
    El Director del Centro de Información de las Naciones Unidas en Bogotá pronunció un discurso ante la Cumbre Social Andina organizada por el Parlamento Andino. UN وألقى مدير مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بوغوتا خطابا في مؤتمر القمة الاجتماعي اﻵندي الذي نظمه البرلمان اﻵندي.
    A su vez, el Centro de Información de las Naciones Unidas en Bogotá la hizo traducir a dos importantes idiomas indígenas. UN وقام مركز اﻷمم المتحدة للاعلام في بوغوتا بترجمته الى لغتين رئيسيتين للسكان اﻷصليين.
    Además, el Relator Especial encargado de la cuestión de la tortura visitó varias cárceles en Bogotá y Barrancabermeja con la finalidad principal de entrevistarse con reclusos cuyos casos le habían sido transmitidos en el contexto de su mandato. UN ذلك، فضلاً عن الزيارات التي قام بها المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب لسجون عديدة في مدينتي بوغوتا وبارانكابيرميخا، لا سيما بهدف مقابلة السجناء الذين رفعت قضاياهم إليه في إطار الولاية المنوطة به.
    Se enviará en breve a Santa Fe de Bogotá una misión de seguimiento para que evalúe las necesidades. UN وسـوف ترسـل إلى سانتا فــي دي بوغوتا عما قريب بعثة لتقييم احتياجات المتابعة.
    Durante el verano de 1988 un funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia consiguió localizar a las niñas en Bogotá. UN وأثناء صيف ٨٨٩١ استطاع أحد موظفي وزارة الخارجية الايطالية أن يحدد مكان اقامة الطفلتين في بوغوتا.
    Correspondió ocuparse del caso al Tribunal Superior del Distrito Judicial de Santa Fe de Bogotá. UN وقدمت القضية الى المحكمة العليا في بوغوتا.
    Licenciatura en Filosofía y Letras y Pedagogía, Universidad Javeriana, Bogotá. UN ليسانس في الفلسفة واﻷدب والتربية، جامعة جافيريانا، بوغوتا
    1992: Coordinadora del estudio sobre floricultura en la sabana de Bogotá, llevado a cabo en la Universidad Nacional con colaboración de varias entidades. UN ٢٩٩١: منسقة الدراسة التي أجريت بشأن زراعة البساتين في بوغوتا تحت رعاية الجامعة الوطنية وبالاشتراك مع كيانات مختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد