ويكيبيديا

    "بيانات التعداد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los datos censales
        
    • los datos del censo
        
    • de datos censales
        
    • los datos de los censos
        
    • de datos del censo
        
    • datos de censos
        
    • datos demográficos
        
    • de datos de los censos
        
    • los censos de
        
    Por otra parte, no siempre se utilizan óptimamente los datos censales en las actividades de política general, planificación y presupuestación. UN وعلاوة على ذلك، لم يكن استعمال بيانات التعداد لأغراض السياسة العامة والتخطيط والميزنة على أفضل نحو دائماً.
    Además, con ella se complica el uso de los datos censales. UN وهو يحدث تعقيدات كذلك بشأن استخدام بيانات التعداد.
    En Seychelles se proporcionó asistencia técnica en el análisis de los datos del censo. UN وفي سيشيل، قدمـــت مساعــدة تقنية من أجل تحليل بيانات التعداد.
    los datos del censo pueden presentarse con arreglo a la posición en el hogar y la familia para diversas finalidades. UN ويمكن عرض بيانات التعداد وفقا للمركز في اﻷسرة المعيشية واﻷسرة على حد سواء ﻷغراض متنوعة.
    La creación de programas informáticos para tareas de revisión y tabulación de datos censales es una tarea larga y costosa. UN ويتطلب تطوير برامجيات لتنقيح بيانات التعداد وجدولتها تكاليف باهظة ووقتا طويلا.
    La FAO también prestó asistencia en la preparación de un perfil de género para el sector agrícola basado en los datos de los censos. UN كما قدّمت المنظمة المساعدة في إعداد وصف لوضع القطاع الزراعي من الناحية الجنسانية استنادا إلى بيانات التعداد.
    Es importante que los datos censales vayan acompañados de las definiciones utilizadas para levantar el censo. UN ومن المهم أن تقترن بيانات التعداد بالتعاريف المستخدمة في إجراء التعداد.
    Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales. UN ووفقا للمعهد الوطني الفرنسي للإحصاءات والدراسات الاقتصادية، فإن ذلك أن يؤثّر على موثوقية بيانات التعداد.
    Estos avances han favorecido el mejor aprovechamiento de los datos censales para las políticas públicas y la investigación. UN وأتاح هذا التقدم استخدام بيانات التعداد بشكل أفضل في مجالي السياسة العامة والبحوث.
    Además, los datos censales empleados para calcular las obligaciones por terminación del servicio se habían quedado anticuados en parte. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن بيانات التعداد المستخدمة في حساب التزامات نهاية الخدمة كانت متقادمة إلى حد ما.
    Diferencias entre los datos censales actualizados y los facilitados al actuario UN الفروق بين بيانات التعداد المستكملة وبيانات التعداد المقدمة إلى الخبير الاكتواري
    Nota: Se toman como base los datos censales facilitados por el UNICEF. UN ملاحظة: استنادا إلى بيانات التعداد المقدمة من اليونيسيف
    Es importante que los datos del censo vayan acompañados de las definiciones empleadas al levantar el censo. UN ومن المهم أن ترد بيانات التعداد مشفوعة بالتعاريف المستخدمة في التعداد.
    Sin embargo, precios demasiado elevados también pueden ser una barrera para la utilización de los datos del censo. UN بيد أنه إذا كانت اﻷسعار مرتفعة للغاية فيمكن أن تكون هذه الرسوم أيضـا عقبـة فــي سبيل استعمال بيانات التعداد.
    los datos del censo de 1991 indican que el 18% de la población está clasificada como personas que ya no viven bajo la autoridad de un matai familiar. UN وتبين بيانات التعداد السكاني لعام 1991 أن 18 في المائة من السكان مصنفون على أنهم لم يعودوا يعيشون تحت مظلة رئيس الأسرة.
    En Mauritania, el UNFPA financió un estudio sobre la población de edad avanzada como parte del análisis de los datos del censo. UN وفي موريتانيا، مول الصندوق دراسة عن السكان المسنين كجزء من تحليل بيانات التعداد.
    En Mongolia, el UNFPA apoyó la preparación de una monografía sobre las personas de edad basada en los datos del censo. UN وفي منغوليا، دعم الصندوق إعداد دراسة عن المسنين تستند إلى بيانات التعداد.
    Las bases de datos censales ayudan a los usuarios brindándoles un fácil acceso a una amplia gama de datos. UN وتُساعد قواعد بيانات التعداد المستعملين بتسهيل الوصول إلى طائفة واسعة من بيانات التعداد.
    En la mayoría de los países la utilización de datos censales para la identificación de individuos está prohibida por la ley. UN ويحظر القانون في معظم البلدان استخدام بيانات التعداد للتعرف على هوية اﻷشخاص.
    50. El FNUAP ayudó a elaborar un proyecto destinado a ensayar nuevas tecnologías para acelerar la elaboración y el análisis de los datos de los censos. UN ٥٠ - وساعد الصندوق على وضع مشروع لاختبار تكنولوجيات جديدة من أجل الاسراع بمعالجة وتحليل بيانات التعداد.
    Elaboró programas informáticos para la difusión de datos del censo en lenguaje de computadora. UN وضع برامجيات تطبيقية لنشر بيانات التعداد السكاني في شكل مقروء آليا
    El equipo colaboró con el Gobierno de las Maldivas para analizar datos de censos y con el Gobierno de Bhután en la preparación de un perfil amplio de la maternidad segura. UN وعمل الفريق مع حكومة ملديف في تحليل بيانات التعداد ومع حكومة بوتان في إعداد نبذة شاملة عن اﻷمومة المأمونة.
    Los datos demográficos proporcionados al actuario y utilizados para realizar los cálculos relacionados con los planes de prestaciones definidas al 31 de diciembre de 2011 fueron los datos sobre los funcionarios a esa fecha. UN 17 - وتُمثل بيانات التعداد التي قُدمت إلى الخبير الاكتواري واستخدمت في حسابات الخطط المحددة الاستحقاقات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 بيانات الموظفين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    b) Reunión de grupo de expertos sobre prácticas actuales de difusión de datos de los censos UN اجتماع فريق خبراء بشأن الممارسات المعاصرة في نشر بيانات التعداد
    El expediente único estará georreferenciado y contendrá muchos elementos de datos, incluidos los provenientes de los censos de población y de toda recopilación posterior de datos sobre hogares y empresas, agrícolas y no agrícolas. UN وهي مصنفة حسب المراجع الجغرافية. وسوف يتضمن العديد من عناصر البيانات بما في ذلك بيانات التعداد السكاني، وجميع بيانات الأسر المعيشية والمشاريع والبيانات الزراعية وغير الزراعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد