ويكيبيديا

    "بيانات مفصلة حسب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • datos desglosados por
        
    • datos desagregados por
        
    • desglose por
        
    • datos desglosados según
        
    • información desglosada por
        
    • datos desglosados en función
        
    Además, la Oficina está actualizando sus documentos de planificación de la asistencia técnica para garantizar que se recopilen datos desglosados por géneros. UN وعلاوة على ذلك، يعمل المكتب على استكمال وثائق خططه المتعلقة بالمساعدة التقنية لكفالة جمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.
    Durante el período que abarca el informe, Polonia no recopiló datos desglosados por sexo acerca del empleo en otras organizaciones internacionales. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تجمع بولندا بيانات مفصلة حسب نوع الجنس عن التوظيف في المنظمات الدولية الأخرى.
    Era urgentemente necesario que los Estados reunieran datos desglosados por géneros y edades, que debían servir de base para la elaboración de estrategias de prevención eficaces. UN وهناك حاجة ملحة إلى قيام الدول بجمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس والعمر من أجل الاسترشاد بها في وضع استراتيجيات فعالة للوقاية.
    Era urgentemente necesario que los Estados reunieran datos desglosados por géneros y edades, que debían servir de base para la elaboración de estrategias de prevención eficaces. UN وهناك حاجة ملحة إلى قيام الدول بجمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس والعمر من أجل الاسترشاد بها في وضع استراتيجيات فعالة للوقاية.
    Dichos informes presentan datos desagregados por género y región que constituyen aportaciones al diálogo nacional y a la decisión de políticas en el futuro. UN وتقدم التقارير الوطنية للتنمية البشرية بيانات مفصلة حسب نوع الجنس والمنطقة، تشكل مدخلات للحوار الوطني والقرارات المقبلة بشأن السياسات العامة.
    Era urgentemente necesario que los Estados reunieran datos desglosados por géneros y edades, que debían servir de base para la elaboración de estrategias de prevención eficaces. UN وهناك حاجة ملحة إلى قيام الدول بجمع بيانات مفصلة حسب نوع الجنس والعمر من أجل الاسترشاد بها في وضع استراتيجيات فعالة للوقاية.
    Para lograr adelantos y poder seguir su evolución es fundamental que se disponga de datos desglosados por edad y por género. UN ومن الأساسي توفر بيانات مفصلة حسب العمر ونوع الجنس لإحراز التقدم ورصده.
    También es necesario reunir datos desglosados por edad y sexo con el fin de formular medidas normativas eficaces y llevar a cabo acciones concretas. UN وضروري أيضا جمع بيانات مفصلة حسب الجنس والعمر تساعد على صياغة تدابير فعالة وإجراءات ملموسة في مجال السياسات.
    Ve con agrado que todos los sectores de la sociedad hayan participado en la preparación del informe y que contenga datos desglosados por sexo. UN ورحبت بمشاركة جميع قطاعات المجتمع في إعداد التقرير، وباحتوائه على بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.
    El Comité también pide que en el próximo informe periódico se ofrezcan datos desglosados por sexo sobre la elección de las distintas alternativas educativas. UN كما تطلب اللجنة تقديم بيانات مفصلة حسب الجنس فيما يتعلق بالخيارات التعليمية في تقريرها المرحلي القادم.
    Se dispone de datos desglosados por género de las elecciones para el Senado en 2000 y para la Cámara de Representantes en 2001. UN وتتاح بيانات مفصلة حسب نوع الجنس في هذا الصدد بالنسبة إلى انتخابات مجلس الشيوخ في عام 2000 ومجلس النواب في عام 2001.
    Por ejemplo, no es posible obtener fácilmente datos desglosados por género de diferentes delitos. UN وعلى سبيل المثال، فإن الحصول على بيانات مفصلة حسب نوع الجنس بالنسبة للجرائم المختلفة يظل أمرا صعبا.
    Algunas instituciones no proporcionan ningún tipo de datos desglosados por género. UN ولا تقدم بعض المؤسسات بيانات مفصلة حسب نوع الجنس على الإطلاق.
    La falta de datos desglosados por sexo reducen las posibilidades de determinar en cuál de los dos sexos es más frecuente el ausentismo en las escuelas secundarias (primer ciclo). UN ويحد عدم وجود بيانات مفصلة حسب الجنس من القدرة على تحديد أي من الجنسين كان الأكثر تأثرا في المدارس التمهيدية الإعدادية.
    Otra limitación es la falta de datos desglosados por género sobre los ingresos y la propiedad de bienes, así como de variables que indiquen la capacidad de las mujeres de participar en la adopción de decisiones económicas. UN ويكمن معوق آخر في عدم توافر بيانات مفصلة حسب نوع الجنس فيما يتعلق مثلا، بالدخل وملكية الأصول، فضلا عن المتغيرات التي تشير إلى قدرة النساء على المشاركة في صنع القرار الاقتصادي.
    El cuarto censo agrícola nacional, que es la más reciente, sirvió para reunir y analizar datos desglosados por sexo en las zonas rurales. UN وأحدث تعداد أُجري وهو التعداد الزراعي الوطني الرابع، جمع وحلّل بيانات مفصلة حسب نوع الجنس في المناطق الريفية.
    Mediante la promoción activa de la preparación y difusión de datos desglosados por sexos, este programa ha concienciado a la opinión pública nacional de las desigualdades entre hombres y mujeres. UN وقد خلق البرنامج وعيا قوميا بأوجه المساواة بين الرجال والنساء من خلال العمل الدؤوب على إعداد ونشر بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.
    Se ha realizado un estudio con ayuda del FNUAP a fin de evaluar la situación de las mujeres, lo cual era necesario pues se carecía de datos desglosados por sexo, y formular un plan nacional de acción. UN وأجريت دراسة بمساعدة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، لتقييم حالة المرأة في البلد، وتلك عملية ضرورية نظرا لعدم توفر بيانات مفصلة حسب نوع الجنس، وﻹعداد خطة عمل وطنية.
    El Comité propone que los Estados Partes faciliten datos desglosados por géneros en sus informes: datos sobre el reclutamiento voluntario de niños de menos de 18 años y de alumnos de escuelas dependientes de las fuerzas armadas o intervenidas por ellas. UN وتقترح اللجنة أن تُضمِّن الدول الأطراف تقاريرها بيانات مفصلة حسب نوع الجنس: أي بيانات عن التجنيد الطوعي للأطفال دون سن الثامنة عشرة وعن الطلاب الملتحقين بمدارس تديرها القوات المسلحة أو تخضع لسيطرتها.
    Una de las deficiencias de las estadísticas de la fuerza de trabajo relativas a la afiliación a sindicatos es la falta de datos desagregados por sexos. UN ومن أوجه قصور إحصاءات القوة العاملة الخاصة بعضوية النقابات عدم وجود بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.
    No se dispone del desglose por sexo de los 5.366 alumnos matriculados en escuelas secundarias. UN ولا توجد بيانات مفصلة حسب نوع الجنس بالنسبة للطلاب الـ 366 5 الملتحقين بالمدارس الثانوية.
    En general, las encuestas no contienen datos desglosados según los sexos entre las empresarias y los empresarios. UN فالدراسات الاستقصائية عادة لا تتضمن بيانات مفصلة حسب نوع الجنس عن المشتغلين باﻷعمال الحرة من النساء والرجال.
    En varias zonas no se dispone de información desglosada por sexo que indique la frecuencia de los actos de violencia contra la mujer. UN وفيما عدا مجالات لا تتوفر بيانات مفصلة حسب نوع الجنس عن العنف ضد المرأة.
    La División de Asuntos de Género pudo observar que los cuestionarios contenían preguntas adecuadas relacionadas con los datos desglosados en función del sexo. UN وتأكدت شعبة الشؤون الجنسانية من احتواء الاستبيانات على الأسئلة المناسبة للحصول على بيانات مفصلة حسب نوع الجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد