A la luz de ello, observamos que es conveniente la estrecha cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Humanitarios. | UN | وفي ضوء ما تقدم، نرى أنه من المستحب أن يزداد التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون اﻹنسانية. |
La Comisión pide que se refuerce la cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Alto Comisionado en las esferas de interés común. | UN | وتدعو اللجنة إلى زيادة التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب المفوض السامي في مجالات الاهتمام المشترك. |
Ha aumentado la cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la División de Adquisiciones. | UN | هنــاك زيادة في التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام وشعبة المشتريات. |
Ni tampoco se han abordado en la propuesta las esferas de duplicación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros departamentos. | UN | ولم ينظر المقترح في مجالات الازدواجية بين إدارة عمليات حفظ السلام وغيرها من اﻹدارات. |
Para ello, habrá que coordinar estrechamente las actividades del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de la División de Compras y Transportes. | UN | فقال إنه يجب، لهذا الغرض، ضمان وجود تنسيق وثيق بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة المشتريات والنقل. |
La Comisión pide que se refuerce la cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Alto Comisionado en las esferas de interés común. | UN | وتدعو اللجنة إلى زيادة التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب المفوض السامي في مجالات الاهتمام المشترك. |
Relación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Políticos | UN | العلاقة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية |
También es preciso examinar más a fondo la relación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Políticos. | UN | وحث على النظر مرة أخرى في العلاقة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
En el anexo IV del informe se recoge información adicional sobre la distribución de competencias entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión. | UN | وترد في المرفق الرابع للتقرير معلومات إضافية عن توزيع المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية. |
En el anexo II del presente informe se detalla la división de responsabilidades entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Información Pública. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير بيان موجز لتوزيع المسؤوليات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام. |
Debe atribuirse mayor importancia a la información pública, para lo cual habrá que promover vínculos más estrechos entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Información Pública. | UN | وينبغي لها أن تعلق قدراً أكبر من الأهمية على الإعلام بتوطيد العلاقات بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الإعلام. |
El acuerdo ha quedado reflejado en un memorando de entendimiento revisado entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Alto Comisionado. | UN | وأفضى الاتفاق إلى إبرام مذكرة تفاهم منقحة بين إدارة عمليات حفظ السلام ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
:: Mejoramiento del nivel de diálogo entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y los Estados Miembros | UN | تحسن مستوى الحوار بين إدارة عمليات حفظ السلام والدول الأعضاء |
A este respecto exhorta a que haya una mayor coordinación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas. | UN | وفي هذا الصدد فهو يدعو إلى مزيد من التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب منسِّق الأمم المتحدة لشؤون الأمن. |
Coordinación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros departamentos o entidades | UN | التنسيق بين إدارة عمليات حفظ السلام وغيرها من الإدارات أو الكيانات |
En ese sentido, el Comité Especial reafirma la necesidad de proseguir e intensificar la cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Información Pública. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد، في هذا الصدد، الحاجة إلى وجود تعاون مستمر بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام. |
Marco general de cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros departamentos y organismos | UN | إطار العمل العالمي للتعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام والإدارات والوكالات الأخرى |
El Comité acogió con satisfacción el aumento de la cooperación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y las organizaciones regionales. | UN | ورحبت اللجنة بتعزيز التعاون بين إدارة عمليات حفظ السلام والمنظمات الإقليمية. |
Estudiar la posibilidad de crear de esa manera un centro de coordinación de todos los contactos entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros mecanismos regionales | UN | واستكشاف إمكانية تحويل هذه القدرة إلى مركز تنسيق لجميع الاتصالات بين إدارة عمليات حفظ السلام والترتيبات الإقليمية |
Esto demuestra la interdependencia y la responsabilidad compartida del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otras dependencias de la Sede en la obtención de resultados. | UN | ويُظهر ذلك الترابط والمسؤولية المشتركة عن تحقيق النتائج بين إدارة عمليات حفظ السلام ووحدات المقر الأخرى. |
Operaciones conjuntas en la red del Departamento de Operaciones Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión | UN | :: عمليات الشبكة المشتركة بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية |
La reunión fue organizada conjuntamente por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Unión Europea | UN | ونظم الاجتماع بالاشتراك بين إدارة عمليات حفظ السلام والاتحاد الأوروبي |
A ese respecto, el Comité Especial reafirma la necesidad de que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Información Pública mantengan una cooperación continua y cada vez mayor. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة من جديد، في هذا الصدد، الحاجة إلى تعزيز تعاون مستمر بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الإعلام. |