ويكيبيديا

    "بين ال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los
        
    • las
        
    • entre el
        
    • total de
        
    • entre la
        
    Es muy probable que sea una o dos generaciones mayor, quizás entre los 50 y los 65 años. Open Subtitles اذا هو على الاغلب يسبقه بجيل او اثنان ربما بين ال 50 لل65 من العمر
    Bueno, entre los 100 que tienen la enfermedad, la prueba acertará el 99% de las veces, y 99 saldrán positivos. TED حسناً، بين ال 100 الذين لديهم المرض، سيكون الإختبار صحيحاً 99% من الوقت، و 99 سيكونوا مصابين.
    Dijo que los mayores conflictos han sido entre los Drusos y los Beni Sakhr. Open Subtitles يقول ان اكثر النزاعات تطايرا يكون بين ال درورز وبنى صخر
    Cuarenta y dos de las 61 provincias del país cumplen las normas nacionales de erradicación del analfabetismo y universalización de la enseñanza primaria. UN وحقق ٤٢ إقليما من بين ال ٦١ إقليما على النـــطاق الوطني، المستويات الوطنية بشأن القضاء على اﻷمية وتعميم التعليم الابتدائي.
    Sí, un camino medio para los 4400 y los no-4400... uno que me vendiste, uno en el que aún creo. Open Subtitles الحل الاوسط بين ال 4400 و غير ال 4400 ما قلته لى انا لازلت اؤمن به
    de los 30 sitios de trabajo en la carretera en la zona de matanza, sólo 2 eran fusiones alternas, Open Subtitles من بين ال 30 منطقة اعمال طرقية في منطقة القتل خاصته فقط 2 كانتا منطقتي توحد مسالك
    el 8 de agosto se perdió 35 soldados jóvenes así." " De los 50 muertos en la compañía 6ta" Open Subtitles فى ال 8 من اغسطس فقدنا 35 شابا بهذا السبب من بين ال 50 الذين قتلوا فى الفرقه السادسه
    Probablemente tu parte estará entre los 200 y 300 mil. Open Subtitles على الأغلب سوف تحصل على مبلغ بين ال 200 وال 300 ألف
    en medio de los 200 miles de millones de estrellas de la Vía Láctea. Open Subtitles بين ال 200 مليار نجم في مجرة درب التبانة.
    Uno, puedo seguir el consejo de mi abuela y esperar lo menos esperado hasta encontrarme con uno de esos 35 hombres de entre los 1.5 millones de personas en Filadelfia, o podría probar las citas por Internet. TED الأولى، أن آخذ بنصيحة جدتي و أن أقلل من تطلعاتي شيئا ما لألتقي بواحد من بين ال 35 رجلا متاحا من بين ال 1.5 مليون شخص في مدينة فيلادلفيا، أو أن أجرب التعارف على الانترنت.
    Esperaríamos no hallar diferencias porque los neandertales nunca estuvieron en África. TED وكنا نظن ان التمايز يجب ان يكون تام بين ال" النيدرثيلس " وبين الافريقين " كلاهما " لان " النيدرثيلس " لم يقطن في افريقيا
    Trooper, haga una búsqueda entre los cuerpos de seguridad de un hombre en buena forma física de entre treinta y cuarenta años, posiblemente un veterano. Open Subtitles ترووبير "، اصدر مذكرة لقوات تنفيذ " القانون ليكونوا على اطلاع لذكر لائق بدنيا بين ال 30 الى ال 40 محتمل ان يكون من قدامى المحاربين
    Hay mala sangre entre los Martell de Dorne y los Lannister de Roca Casterly. Open Subtitles (هنالك دم مراق بين ال (مارتل) من (درون وآل (لانيستر) من (كاستلي روك) منذ سنين عديدة
    La Sra. Legge dijo que tomaba el te entre las 4:00 y las 4:30. Open Subtitles السيدة ليدج تقول انها كانت تحتسى الشاى ما بين ال 4: 00, والرابعة والنصف
    Y si llamas entre las 10:00 y las 11:00, diles que dije que te pasaran al cuarto de control. Open Subtitles وإن قمت بالإتصال ما بين ال 10: 00 و ال 11: 00, بلغهم أنني قلت
    Por lo que si hubiera una I-60, tendría que estar entre la 70 y la 40. Open Subtitles اذن لو يوجد طريق 60 سيكون فى مكان ما بين ال 70 و ال 40

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد