ويكيبيديا

    "تباً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Mierda
        
    • Maldición
        
    • Carajo
        
    • Maldita sea
        
    • Joder
        
    • Demonios
        
    • Diablos
        
    • jodan
        
    • Rayos
        
    • diablo
        
    • den
        
    • ¡ Jódete
        
    Mira, amigo, vete a la Mierda. Predícale a otro. Está bien, hermano. Open Subtitles أنظر يارجل, تباً لك, إذهب وألقي تفاهاتك على شخص غيري
    Mierda, he visto un oso polar montando un triciclo en mi vida. Open Subtitles تباً رأيت دب قطبي يركب دراجة ثلاث عجلات في حياتي
    Probé eso, pensé que te habias ido. Empezó la clase de spinning. - Mierda! Open Subtitles حاولت ذلك , أعتقدت أنك ستذهب , درس الإسبانيه قد بدأ تباً.
    ¡Maldición! ¿Por qué son tan atractivos un chico malo y... una chica? Open Subtitles تباً ، لماذا هناك شيئ جذاب جداً بشأن الولد الشقي؟
    - ¡Al Carajo el proceso! - ¡Bien! Sólo llamaré a la policía, ¿debería? Open Subtitles ـ تباً للترخيص ـ حسناً, أنا سوف اتصل بالشرطة, موافق ؟
    Maldita sea. La mitad del tiempo ni yo creo en mí mismo. Open Subtitles تباً , أنا حتى لم أثق في نفسي معظم الأحيان
    Joder, yo te robaré los cigarros. No te preocupes por eso. - Además... Open Subtitles تباً لكِ يافتاة، سأسرق لكِ بعض السجائر، لـاـ تقلقي بهذا الشأن.
    ¡Acabo de obtener este empleo de subjefe! ¡Demonios, ahora también lo digo yo! Open Subtitles .منذ مدة نلت وظيفة مساعد الرئيسة تباً, و الآن أنا أنطقها
    Bien, Mierda. Tengo que levantarme en unas pocas horas e ir a trabajar. Open Subtitles تباً ، علي أن أستيقظ بعد عدة ساعات وأذهب الى العمل
    Papa, alguien quiere hablar contigo acerca de la expedición de invierno. Ah, Mierda. Open Subtitles أبي، أحدهم يريد الحديث معك بشأن البعثة الاستكشافية الشتوية آه، تباً
    Lo hice porque sé hacerlo. Y vete a la Mierda por no haberlo notado antes. Open Subtitles إننى أفعل ذلك لأننى أجيده و تباً لك لأنك لم تلحظ ذلك قبلاً
    - No, súbanle. - Mierda. He estado muy encerrado, quiero acabarme esto. Open Subtitles تباً نحن متحاربون لوقت طويل وأريد أن تسحق هذه كالحشرة
    Mierda, siento como si este niño estuviera tratando de atravesarme la zona lumbar. Open Subtitles تباً , اشعر وان هذا الطفل يريد الخروج من اسفل ظهري
    No, a la Mierda eso si esta dentro... lo intentare, me moveré Open Subtitles تباً ذلك ، ما دام أنها بالداخل سوف أرفع قدمي.
    No, a la Mierda eso, hombre. Me desperté debajo de un auto en el estacionamiento. Open Subtitles كلا، تباً لهذا الهراء يا رجل، لقد أستيقظتُ تحت السيارة في موقف السيارات.
    ¡Joder, soy una Mierda haciendo exámenes! Tengo ansiedad y me pica todo. Open Subtitles تباً, انا سيئه في اخذ الإختبارات تراودني الحكه واصبح قلقه
    Está bien, el nombre del payaso era Fucko, ¿de acuerdo? Maldición, Fucko el payaso, y el mordió a Emmett. Un payaso... Open Subtitles حسناً إسم المُهرج تباً لكم ويكفى هذا لا يهمنى أى كلمة تقولون إنه مُهرج ليس صياداً بل مُهرج
    Maldición, no podemos arreglarnos con eso. Open Subtitles تباً لك . لا يمكننا الاعتماد علي مصدر رزق واحد للحصول علي منزل لنا
    - ¡Al Carajo el proceso! - ¡Bien! Sólo llamaré a la policía, ¿debería? Open Subtitles ـ تباً للترخيص ـ حسناً, أنا سوف اتصل بالشرطة, موافق ؟
    ¡Maldita sea! Te lo dije, hombre. Si fastidias con uno de mis osos de nuevo... Open Subtitles تباً لقد قلت لك يا رجل، إذا عبثت مع أحد الدببة خاصتي مجدداً
    Pero creo que ahora se como procesar esos sentimientos, así que... ¡Demonios! Open Subtitles لكن الآن أصبحت أعرف كيفية التعامل مع هذه المشاعر تباً
    ¡Diablos! Es la tercera tienda de discos usados que me dice lo mismo. Open Subtitles تباً أنه المتجر الثالث للأغاني القديمة الذي يقول لي نفس القصة
    Te diré qué deberíamos hacer: declararnos en huelga. Que se jodan. Open Subtitles سأخبركم بما يجب أن نفعله يجب أن نُضرب عن العمل, تباً لهم
    ¡Rayos! Maldita lluvia. Bien, ya todos saben qué Diablos es esto. Open Subtitles تباً لهذا الطقس الممطر حسناً، حسناً، تعلمون جميعاً ما هذا
    Vete al diablo, uno, dos, tres. Vete al diablo, uno, dos, tres. Open Subtitles تباً لك، واحد، أثنان، ثلاثة تباً لك، واحد، أثنان، ثلاثة
    Y ya que estoy, que os den a todos narcicistas hijos de puta. Open Subtitles وبما أنني في خضم هذا تباً لكم جميعاً أيها الأوغاد النرجسيون
    No podrás decirle "jódete" a nadie jamás. Open Subtitles لا توجد قوانين, ولا تقل تباً لأي أحد إطلاقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد