ويكيبيديا

    "تتار" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los tártaros
        
    • tártaro
        
    • tártara
        
    • tártaros de
        
    • rusos
        
    • de Crimea
        
    Entre los 14 diputados elegidos figura una mujer, la Sra. Budjurova Lilia Rustemovna, miembro del Mejlis de los tártaros de Crimea. UN ومن النواب اﻟ ١٤، انتخبت امرأة واحدة عضوا في مجلس شعب تتار القرم، هي ليليا رستموفنا بوجوروفا.
    La parte ucraniana expresó su profunda satisfacción por la creciente contribución de Turquía al reasentamiento de los tártaros de Crimea en las tierras de sus antepasados en el marco de un proyecto de viviendas iniciado recientemente. UN وأعرب الجانب اﻷوكراني عن ارتياحه العميق لزيادة مساهمة تركيا في إعادة توطين تتار جزيرة القرم في أراضي أجدادهم في إطار مشروع لﻹسكان يتألف من ١ ٠٠٠ وحدة بدأ العمل فيه مؤخرا.
    En Ucrania, la reintegración de los tártaros de Crimea continúa siendo el principal problema de integración social. UN وفي أوكرانيا، ظلت مسألة إعادة إدماج تتار القرم المشكلة الرئيسية من مشكلات الاندماج الاجتماعي.
    Declaración del Mejlis del Pueblo tártaro Crimeo en relación con el anuncio de un referéndum en Crimea por la Verkhovna Rada de la República Autónoma de Crimea UN البيان الصادر عن مجلس شعب تتار القرم بخصوص إعلان برلمان جمهورية القرم المتمتعة بالحكم الذاتي إجراء استفتاء في القرم
    Todos los niños tártaros de Crimea tienen acceso a educación en lengua tártara. UN ويتاح التعليم بلغة تتار القرم لجميع الأطفال من تتار القرم.
    El representante de los tártaros oriundos de Crimea habló de las dificultades encontradas para la restitución de sus tierras y de su exclusión de los procesos de decisión. UN وتحدث ممثل تتار القرم عن الصعوبات التي يواجهونها في استعادة أراضيهم وعن استبعادهم من عمليات صنع القرار.
    Una de las prioridades de la política migratoria de su país es el regreso de los tártaros de Crimea. UN وتتمثل إحدى الأولويات في سياسة بلده بشأن الهجرة في عودة تتار القرم.
    Cabe también señalar que el presupuesto estatal de Ucrania dedica cada vez más recursos al fomento de la cultura de los tártaros de Crimea. UN وفي هذا السياق، تُخصص مبالغ متزايدة من ميزانية الدولة لتنمية ثقافة تتار القرم.
    los tártaros de Crimea constituyen un caso particular que se abordará posteriormente. UN ويعتبر تتار القرم حالة خاصة سيتم التطرق إليها لاحقاً.
    Aunque se creó el cargo de Comisario Presidente para Asuntos de los tártaros Crimeos, todavía no se ha aprobado una ley sobre los pueblos indígenas. UN وبينما أُنشئ منصب الرئيس المفوض لشؤون تتار القرم، فإنه لا يوجد حتى أي قانون يتعلق بالشعوب الأصلية.
    Al igual que ocurre con la comunidad ucraniana, la postura de los tártaros crimeos difiere de la de la mayoría de la población, lo que los hace más vulnerables. UN إن تتار القرم، مثلهم مثل طائفة الأوكرانيين، قد اتخذوا موقفا مخالفا لموقف غالبية السكان، مما يزيد من شدة تعرّضهم للخطر.
    En efecto, Ucrania aplica la política de renovación de la verdad histórica en relación con los pueblos deportados y facilita el regreso de los tártaros crimeanos y de otros pueblos a su Patria histórica. UN والواقع أن أوكرانيا تنفذ سياسة تقوم على إعلاء راية الحق التاريخي بشأن الشعوب المبعدة وتيسير عودة تتار كريميا والشعوب اﻷخرى الى أوطانها التاريخية.
    También se congratula de los esfuerzos realizados por el Gobierno de Ucrania para alentar y facilitar el regreso de minorías desplazadas por el régimen soviético y, especialmente, el reasentamiento de los tártaros de Crimea en Crimea. UN كما ترحب بالجهود التي بدأتها حكومة أوكرانيا لتشجيع وتيسير عودة اﻷقليات التي رحلها نظام الحكم السوفياتي ولا سيما إعادة توطين تتار القرم في جزيرة القرم. دال - بواعث القلق الرئيسية
    En Ucrania, el problema del reasentamiento de los descendientes de los tártaros de Crimea deportados por la fuerza durante el régimen anterior ha causado tirantez entre los grupos étnicos. UN وفي أوكرانيا، أدت مشكلة إعادة توطين أبناء تتار القرم الذين طردوا بالقوة في ظل النظام السابق الى حدوث توتر بين الجماعات اﻹثنية.
    También se congratula de los esfuerzos realizados por el Gobierno de Ucrania para alentar y facilitar el regreso de minorías desplazadas por el régimen soviético y, especialmente, el reasentamiento de los tártaros de Crimea en Crimea. UN كما ترحب بالجهود التي بدأتها حكومة أوكرانيا لتشجيع وتيسير عودة اﻷقليات التي رحلها نظام الحكم السوفياتي ولا سيما إعادة توطين تتار القرم في جزيرة القرم.
    También se congratula de los esfuerzos realizados por el Gobierno de Ucrania para alentar y facilitar el regreso de minorías desplazadas por el régimen soviético y, especialmente, el reasentamiento de los tártaros de Crimea en Crimea. UN كما ترحب بالجهود التي بدأتها حكومة أوكرانيا لتشجيع وتيسير عودة اﻷقليات التي رحلها نظام الحكم السوفياتي ولا سيما إعادة توطين تتار القرم في جزيرة القرم.
    Para evitar la apatridia de las personas antiguamente deportadas, el ACNUR inició un plan de acción para ayudar a los tártaros de Crimea y otros a adquirir la ciudadanía ucraniana, aprovechando al máximo los procedimientos simplificados con arreglo a la ley de ciudadanía. UN ولمنع حالة انعدام الجنسية بين الناس المبعدين من قبل، بدأت المفوضية خطة عمل لمساعدة تتار القرم وآخرين على اكتساب الجنسية اﻷوكرانية، وذلك بالعمل إلى أقصى حد على استغلال إجراءات أوكرانيا المبسطة المنصوص عليها في قانون الجنسية.
    Al mismo tiempo, el Mejlis del Pueblo tártaro Crimeo hace un llamamiento a los residentes de Crimea que pertenezcan a las diversas nacionalidades a que mantengan la calma y eviten cualquier provocación. UN وفي الوقت نفسه، يدعو مجلس شعب تتار القرم السكان من مختلف القوميات إلى التزام الهدوء وتجاهل أي محاولات للاستفزاز.
    Como resultado de negociaciones entre los dirigentes del Mejlis del Pueblo tártaro de Crimea y el Presidente de Ucrania, se había establecido un órgano consultivo, el Consejo de Representantes del Pueblo tártaro de Crimea. UN ونتيجة للمفاوضات التي جرت بين قادة مجلس شعب تتار القرم ورئيس أوكرانيا أنشئت هيئة استشارية تتمثل في مجلس ممثلي شعب تتار القرم.
    La Sra. Anife Sent-Umer Kyzy, de nacionalidad tártara de Crimea, fue nombrada Asesora del Presidente de la República de Crimea sobre asuntos internacionales y entre nacionalidades. UN ومن الشخصيات المنتمية إلى قومية تتار القرم، عينت حنيفة سانت - عمر كيزي مستشارة لرئيس جمهورية القرم للشؤون الدولية وشؤون القوميات.
    Hay 30 teatros rusos así como 36 rusoucranios, 1 tártaro de Crimea, 1 húngaro, 1 judío y 1 rumano. UN وهناك ٣٠ مسرحا روسيا فضلا عن ٣٦ مسرحا روسيا - أوكرانيا ومسرحا واحدا ناطقا بلغة تتار القرم ومسرحا هنغاريا ومسرحا يهوديا وآخر رومانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد