Empiezas hablando con un Goa'uld y al rato le hablas a una persona normal, un... | Open Subtitles | فى لحظة ما تتحدث إلى جواؤلد و فى اللحظة التالية تتحدث لشخص عادى |
Estás hablando con un chico con un gen que lo convierte en lobo. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى الرجل مع الجين الذي يتحول إلى ذئب له. |
Bien, te consigno específicamente a llevar esta bala al detective Korsak en la unidad de homicidios de Boston, sin hablar con nadie. | Open Subtitles | حسنا انا اكلفك ان تركض وتوصل هذا إلى المحقق كورسك في وحدة القتل بوسطن دون ان تتحدث إلى احد |
Bueno, tal vez no quería hablar con el quarterback para animarle a comprar licor, pero en eso consiste el trabajo. | Open Subtitles | حسنًا، ربما هي لم ترد أن تتحدث إلى لاعبها لشراء خمور الرف العلوي، لكن ذلك هو العمل. |
Si no hablas con nosotros, lo harás con mis colegas. | Open Subtitles | يمكنك ان تتحدث إلينا الأن أو تتحدث إلى زملائى فيما بعد |
o me echa la charla, o habla con mis padres a mis espaldas? | Open Subtitles | أو أن تُحاضرني أو أن تتحدث إلى والديّ بدون علمي ؟ |
Pero me enteré de que te metiste en situaciones, de que Hablaste con gente que busca venganza contra esta empresa. | Open Subtitles | لكنني قد سمعت أنك كنت تتطعل في الموقف و تتحدث إلى أُناس معهم فئوس كي تحطم هذه الشركة |
Estás hablando con el capitán del equipo de los recientemente coronados campeones Mid-Atlantic. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى كابتن افريق المُتوج حديثاً ببطولة مُنتصف المحيط الأطلنطي |
Ella está hablando con el piloto. Está a 8000 Km pero está al mando. | TED | إنها تتحدث إلى القبطان. وبرغم من أنها على بعد 5000 ميل منه ولكنها تتحكم في القيادة. |
Solo hay un problema: Ud. no está hablando con el banco. | TED | هناك مشكلة واحدة فقط: أنت لا تتحدث إلى البنك. |
- Cállese y manténgase al margen. - ¡Está hablando con una dama! | Open Subtitles | اصمت و لا تتدخل فى الامر يا راعى البقر أنك تتحدث إلى سيدة |
Porque obviamente estabas hablando con uno de nosotros. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا |
Si es así, estará hablando con un ex millonario. | Open Subtitles | حسناً، عندما يحدث هذا عليك أن تتحدث إلى المليونير السابق |
Bueno, vas a tener que hablar con un montón de gente sobre eso. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليك أن تتحدث إلى الكثير من الناس بسأن الأمر. |
Te dije que fueras a hablar con alguien y me dicen que no apareciste. | Open Subtitles | أنا أخبرك أن تتحدث إلى شخصٍ ما سمعت أنّك لا تظهر أبدا |
Quizá debería hablar con aquella mujer a la que financiaba, porque en cuanto se acabó el dinero se volvió loca. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تتحدث إلى امرأة انه كان يمول، لأنها بدأت ينقط خارجا حالما المال جفت. |
Si hablas con un universitario, usa masturbación, testículos, pene, vagina, vulva, orina y defecación. | Open Subtitles | إذا كنت تتحدث إلى أحد خريجي الكلية، استخدم كلمات العادة السرية، الخصيتين ، القضيب المهبل و الفرج، التبول، التبرز |
Cuando uno habla con los obreros, eso es lo que quieren. | TED | عندما تتحدث إلى العمال، هذا ما يريدونه. |
Y así y todo, no Hablaste con tu mujer durante el desayuno. | Open Subtitles | و مع ذلك, فلم تتحدث إلى زوجتك على الإفطار |
Por eso estoy aquí. ¿Y de eso has hablado con el F.B.I.? | Open Subtitles | وهذا ما كنت تتحدث إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي حوله؟ |
Asegúrense de que ella no hable con nadie, y quédense con ella hasta que vuelva. | Open Subtitles | تأكد من أنها لا تتحدث إلى أي شخص، وعليك البقاء معها حتى أعود. |
Estás hablando a dos personas que pasaron 5 años en tratamientos de fertilidad. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى شخصان أمضيا خمس سنوات لعلاج الخصوبة |
Nunca le hables a Timothy sobre tus amigos divertidos. | Open Subtitles | لا تتحدث إلى تيموثي عن أصدقاءك المضحكين ابدا |
Uso frases sencillas porque así es como se habla a los pacientes mentales. | Open Subtitles | أنا استعمل جمل بسيطة لأنه هكذا تتحدث إلى المرضي العقليين |
Los vientos hablan con mi alma. Pronto llegaremos en el reino de los Elfos. | Open Subtitles | الريح تتحدث إلى روحى نحن سنكون قريبا في مملكة الجان |
Le hablas al blanco equivocado, amigo mío. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي |
Te vi hablándole a ese chica. | Open Subtitles | رأيتكَ تتحدث إلى تلكَ الفتاة |
"Esperábamos que hablaras con los guionistas y dejaras en claro lo que está prohibido" | Open Subtitles | نرجو أن تتحدث إلى الكتاب وأن توضح لهم أن الأمر ممنوع قطعاً |