Sabes, Lana, si realmente quieres agradecerme no hables de Whitney. | Open Subtitles | تعرفي، لانا، إذا أردت شكري حقاً لا تتحدّثي عن ويتني |
Espérame aquí y no hables con nadie. | Open Subtitles | لذا فقط انتظري هنا حتّى اعود ولا تتحدّثي مع ايّ احد |
Hasta que se termine el caso, no hables con los medios de comunicación. | Open Subtitles | حتّى تنتهي القضية، لا تتحدّثي لوسائل الإعلام. |
O tal vez es porque vimos a su débil y vulnerables. No me hables de esa manera. | Open Subtitles | أو ربّما لأننا نراكم في أكثر حالاتكم ضعفاً وعجزاً لا تتحدّثي معي بتلك الطريقة |
Por favor espere y hable con ella. | Open Subtitles | أرجوكِ انتظري حتّى تتحدّثي لها. |
Apreciaría mucho si no le contases a nadie de lo que hemos hablado. | Open Subtitles | أنا . . سأقدّر إن لم تتحدّثي عن ما تحدّثنا عنه |
Hey, sabes que no me gusta que hables con otros hombres. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأنّي لا أحب أن تتحدّثي إلى رجالٍ آخرون |
Pues quédate esta noche, pero no subas más aquí y no nos hables ni a mí ni a mi hijo. | Open Subtitles | إذا، ابقي الليلة لكن لا تأتي إلى هنا بعد الآن ولا تتحدّثي إلي أو لابني |
No hables de él o de mi familia como si supieras alguna cosa de nosotros. | Open Subtitles | لا تتحدّثي عنه أو عن عائلتي كأنّكِ تعرفين أي شيء عنّا |
Ya te dije que no le hables de esa forma a tu esposo. | Open Subtitles | قلت لك، لا تتحدّثي إلى زوجك بهذه الطريقة |
Pero no puedes hacer una diferencia a menos que hables | Open Subtitles | لكن... لا يمكنكِ إحداث فرق مالم تتحدّثي. |
No hables de ti misma en esa forma. | Open Subtitles | لا تتحدّثي عن نفسك بهذه الطريقة. |
- ¡No hables mientras hablo yo! | Open Subtitles | لا تتحدّثي بينما أنا أتحدّث |
No hables así, ella te quería. | Open Subtitles | لا تتحدّثي بهذه الطريقة , فقد أحبتكِ |
No hables con nadie. Quédate en la luz. | Open Subtitles | لا تتحدّثي إلى أي شخص فقط ابقي في الضوء |
No antes de que hables conmigo. | Open Subtitles | ليس قبل ان تتحدّثي معي |
No, no, no hables así. | Open Subtitles | كلاّ، لا تتحدّثي بهذه الطّريقة. |
Mamá, no hables con este tipo. | Open Subtitles | أمي , لا تتحدّثي إلى هذا الشّخص |
No, no, no quiero que hables con mi hijo. | Open Subtitles | كلا، لا، لا أريدك أن تتحدّثي إلى ابني |
Quiero que hables con Peter Schibetta. | Open Subtitles | أُريدُكِ أنتِ أن تتحدّثي مع (بيتر شيبيتا) |
Bueno, ¿de qué quieres que hable? | Open Subtitles | عمّ أردتِ أن تتحدّثي معي؟ |
Sí, sólo que pensé... bueno, no has hablado de ello en mucho tiempo, así que pensé... | Open Subtitles | أجل، إنّما ظننتُ... حسناً، لم تتحدّثي عن ذلك منذ وقت طويل، لذا ظننتُ... |