No sé si Me recuerdas. Fui la enfermera ayudante de tu madre. | Open Subtitles | لا أعرف ان كنتِ تتذكرينني أنا كنت ممرضة والدتكِ في الجراحات |
Supongo que Me recuerdas más de lo que pensabas. | Open Subtitles | أوه , أظن بأنكِ تتذكرينني أفضل مما اعتقدتي |
No te acuerdas de mí, ¿verdad? | Open Subtitles | الا تتذكرينني بالفعل هل تعرفنى |
Buenas noches, Lady Grantham. No creo que me recuerde. | Open Subtitles | مساء الخير يا ليدي غرانثام لا أظن أنكِ تتذكرينني |
Hola, Sra. Dunphy. ¿Se acuerda de mí? | Open Subtitles | مرحباً سيدة (دانفي) هل تتذكرينني ؟ |
No estoy seguro de si Me recuerda. | Open Subtitles | لست متأكدا إذا ما زلت تتذكرينني. |
Lo siento, no sé si Me recuerdas. Tengo tu cartera. | Open Subtitles | أعتذر، لا أعرف إن كنت تتذكرينني ولكن حقيبتك معي. |
No Me recuerdas en absoluto, ¿verdad? | Open Subtitles | لم تتذكرينني برغم كل ذلك؟ أليس كذلك؟ |
No sé si Me recuerdas, pero... | Open Subtitles | لا أعلمُ ما إن كنتِ تتذكرينني, ولكن |
No, debe ser que no Me recuerdas bien. | Open Subtitles | كلا, أنتِ فقط لا تتذكرينني جيدًا |
- No Me recuerdas. | Open Subtitles | أنتِ لا تتذكرينني |
Oh, aún Me recuerdas. Me siento halagada. | Open Subtitles | مازلت تتذكرينني لي الشرف |
- Seguro que no te acuerdas de mí. - No, con toda esa cirugía. | Open Subtitles | أراهن على أنك لا تتذكرينني ليس مع كل عمليات التجميل التي قمت بها |
No sé si te acuerdas de mí. | Open Subtitles | بيكا كولغونين لا أعلم إذا تتذكرينني |
Pero tú te acuerdas de mí y lo entiendo totalmente. | Open Subtitles | ولكنكِ تتذكرينني وأنـا أفهم ذلك. |
No estoy seguro que usted me recuerde... | Open Subtitles | أنا لست واثق من أنك تتذكرينني... |
Y de esa forma, tienes algo que te recuerde a mí. | Open Subtitles | وهكذا، سيكون لديكِ شيء تتذكرينني به. |
Hola, Sra. Dunphy. ¿Se acuerda de mí? | Open Subtitles | مرحباً سيدة (دانفي) هل تتذكرينني ؟ |
¿Se acuerda de mí? | Open Subtitles | هل تتذكرينني ؟ |
¿Me recuerda? | Open Subtitles | هل تتذكرينني ؟ |
Gladys, intenta recordarme sin resentimiento. | Open Subtitles | "حاولي أن تتذكرينني يا " جلاديس العزيزة بدون مرارة |
Seguramente no me recuerdes, pero te conocí cuando solo eras una niña pequeña. | Open Subtitles | أنتِ لا تتذكرينني ولكني أتذكرك عندما كنتِ طفلة صغيرة |
No te acuerdas de mi, solo te vi una vez y eras muy pequeña. | Open Subtitles | أنتِ سوف لن تتذكرينني , نحن التقينا لمرة و أنت كنت صغيرة إلى حد ما |